Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitig ihr sozialmodell » (Allemand → Néerlandais) :

Eine wichtige Priorität der Europäischen Union besteht darin, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und gleichzeitig ihr Sozialmodell zu bewahren.

Een belangrijke prioriteit binnen de Europese Unie is de verbetering van het concurrentievermogen met behoud van het sociale model.


Aus diesem Grund müssen die europäischen Sozialmodelle angesichts der langfristigen Entwicklungen modernisiert werden, während gleichzeitig ihre Anfangswerte beibehalten werden.

Daarom moeten de Europese sociale modellen worden gemoderniseerd met het oog op langetermijnontwikkelingen, terwijl tegelijkertijd hun oorspronkelijke waarden behouden moeten blijven.


38. unterstreicht, dass die EU und die Mitgliedstaaten nach den Verträgen verpflichtet sind, eine soziale Marktwirtschaft zu entwickeln und das europäische Sozialmodell aufrechtzuerhalten; unterstreicht, dass es den Mitgliedstaaten und den lokalen Behörden möglich sein muss, unter Nutzung aller verfügbaren Optionen selbst darüber zu entscheiden, wie die SDAI finanziert und erbracht werden sollen (ob direkt oder anderweitig), einschließlich von Alternativen zur Ausschreibung, um auf diese Weise sicherzustellen, dass ihre sozialen Zielvorgab ...[+++]

38. benadrukt dat de verdragen de EU en de lidstaten verplichten tot het ontwikkelen van een sociale markteconomie en het in stand houden van het Europees sociaal model; benadrukt dat de lidstaten en lokale autoriteiten vrijelijk kunnen besluiten hoe de SDAB gefinancierd en geleverd moeten worden, zij het direct of anderszins, met gebruikmaking van alle beschikbare opties, waaronder alternatieven voor aanbestedingen, teneinde te waarborgen dat de sociale doelstellingen kunnen worden bereikt zonder te worden belemmerd door de toepassing van marktregels op niet-marktdiensten; onderstreept de noodzaak van een ondersteunend klimaat waarbij ...[+++]


38. unterstreicht, dass die EU und die Mitgliedstaaten nach den Verträgen verpflichtet sind, eine soziale Marktwirtschaft zu entwickeln und das europäische Sozialmodell aufrechtzuerhalten; unterstreicht, dass es den Mitgliedstaaten und den lokalen Behörden möglich sein muss, unter Nutzung aller verfügbaren Optionen selbst darüber zu entscheiden, wie die SDAI finanziert und erbracht werden sollen (ob direkt oder anderweitig), einschließlich von Alternativen zur Ausschreibung, um auf diese Weise sicherzustellen, dass ihre sozialen Zielvorgab ...[+++]

38. benadrukt dat de verdragen de EU en de lidstaten verplichten tot het ontwikkelen van een sociale markteconomie en het in stand houden van het Europees sociaal model; benadrukt dat de lidstaten en lokale autoriteiten vrijelijk kunnen besluiten hoe de SDAB gefinancierd en geleverd moeten worden, zij het direct of anderszins, met gebruikmaking van alle beschikbare opties, waaronder alternatieven voor aanbestedingen, teneinde te waarborgen dat de sociale doelstellingen kunnen worden bereikt zonder te worden belemmerd door de toepassing van marktregels op niet-marktdiensten; onderstreept de noodzaak van een ondersteunend klimaat waarbij ...[+++]


Diejenigen, die gegen die Verfassung gestimmt haben, brachten damit ihre bittere Enttäuschung über die Frage zum Ausdruck, ob es Europa gelingen wird, sich seiner größten Herausforderung zu stellen, nämlich die Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen und gleichzeitig das europäische Sozialmodell beizubehalten.

Degenen die nee hebben gezegd tegen de Grondwet gaven uiting aan hun bittere teleurstelling over het onvermogen van Europa om zijn grootste uitdaging het hoofd te bieden, te weten versterking van het concurrentievermogen met behoud van het Europees sociaal model.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitig ihr sozialmodell' ->

Date index: 2025-02-02
w