Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowohl in rechtlicher als auch in operativer hinsicht gestärkt werden " (Duits → Nederlands) :

Ab heute ist die Außengrenze eines Mitgliedstaats die Außengrenze aller Mitgliedstaaten – sowohl in rechtlicher als auch in operativer Hinsicht.

Voortaan geldt de EU-buitengrens van één lidstaat als de buitengrens van alle lidstaten – zowel juridisch als operationeel.


- Für den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit der für die Kontrolle des Präferenzursprungs zuständigen Behörden in den Ausfuhr- und Einfuhrländern sollten klare Verpflichtungen und Verfahren eingeführt und diese sowohl in rechtlicher als auch in operativer Hinsicht gestärkt werden.

- De uitwisseling van informatie en de samenwerking tussen de douanediensten van het land van uitvoer en van invoer die belast zijn met de controle van de preferentiële oorsprong, moeten gebaseerd zijn op duidelijke verplichtingen en procedures en juridisch en operationeel worden versterkt.


- Für den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit der für die Kontrolle des Präferenzursprungs zuständigen Behörden in den Ausfuhr- und Einfuhrländern sollten klare Verpflichtungen und Verfahren eingeführt und diese sowohl in rechtlicher als auch in operativer Hinsicht gestärkt werden.

- De uitwisseling van informatie en de samenwerking tussen de douanediensten van het land van uitvoer en van invoer die belast zijn met de controle van de preferentiële oorsprong, moeten gebaseerd zijn op duidelijke verplichtingen en procedures en juridisch en operationeel worden versterkt.


79. hält es für notwendig, solidere institutionalisierte Verfahren zu schaffen, mit denen in regelmäßigen Abständen − mittels gemeinsamer Kriterien − die Durchführung der Missionen vor Ort bewertet wird; ist der Ansicht, dass es dadurch möglich wäre, Erfahrungen in politischer, strategischer, technischer, rechtlicher und operativer Hinsicht zu nutzen, und dass dies langfristig als Grundlage zur Verbesserung laufender Interventionen dienen und Kriterien liefern könnte, die in neuen Krisen angewendet ...[+++]

79. bevestigt de noodzaak om robuustere, formele, geïnstitutionaliseerde mechanismen tot stand te brengen die – op gezette tijden en aan de hand van gedeelde criteria – het verloop van de missies ter plaatse evalueren; meent dat het aldus mogelijk zal worden om de in politiek, strategisch, technisch, juridisch en operationeel opzicht opgedane ervaring te benutten en op langere termijn een basis te leggen voor het verbeteren van de lopende interventies en criteria op te stellen en toe te passen op opkomende crises ...[+++]


79. hält es für notwendig, solidere institutionalisierte Verfahren zu schaffen, mit denen in regelmäßigen Abständen − mittels gemeinsamer Kriterien − die Durchführung der Missionen vor Ort bewertet wird; ist der Ansicht, dass es dadurch möglich wäre, Erfahrungen in politischer, strategischer, technischer, rechtlicher und operativer Hinsicht zu nutzen, und dass dies langfristig als Grundlage zur Verbesserung laufender Interventionen dienen und Kriterien liefern könnte, die in neuen Krisen angewendet ...[+++]

79. bevestigt de noodzaak om robuustere, formele, geïnstitutionaliseerde mechanismen tot stand te brengen die – op gezette tijden en aan de hand van gedeelde criteria – het verloop van de missies ter plaatse evalueren; meent dat het aldus mogelijk zal worden om de in politiek, strategisch, technisch, juridisch en operationeel opzicht opgedane ervaring te benutten en op langere termijn een basis te leggen voor het verbeteren van de lopende interventies en criteria op te stellen en toe te passen op opkomende crises ...[+++]


Vor-Ort-Überprüfungen seitens der zuständigen Behörde, damit die Projekte (sowohl in operativer als auch in finanzieller Hinsicht) überwacht werdennnen

Er is voorzien in controles ter plaatse door de verantwoordelijke instantie om toezicht op (zowel de operationele als de financiële aspecten van) de projecten mogelijk te maken.


betont, obgleich es den Grundsatz garantierter Sicherheits- und Qualitätsnormen voll unterstützt, dass überzogene Verbraucherschutzvorschriften die Gefahr einer unangemessenen Belastung für die Unternehmen in administrativer oder rechtlicher Hinsicht mit sich bringen, vor allem, wenn solche Vorschriften zu ein ...[+++]

staat geheel achter het beginsel van gewaarborgde veiligheids- en kwaliteitsnormen, maar beklemtoont dat buitensporige voorschriften inzake consumentenbescherming onredelijke administratieve en juridische lasten aan de bedrijfswereld dreigen op te leggen, in het bijzonder wanneer dergelijke voorschriften de bewijslast de facto omkeren en dat de mogelijkheid voor de consument om zich een eigen oordeel te vormen, moet worden versterkt, waarbij transparantie (in het bijzonder wat het product, ...[+++]


4. betont, dass bei der Durchführung dieser Modernisierungsreformen die Werte des europäischen Sozialmodells unbedingt beachtet werden müssen, wobei staatliche Interventionen, die zu Abhängigkeit führen, zu vermeiden sind und anerkannt werden muss, dass die Systeme des sozialen Schutzes durch das Verfahren der "offenen Zusammenarbeit" gestärkt werden; begrüßt da ...[+++]

4. benadrukt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze op modernisering gerichte hervormingen het belang van het behoud van de waarden van het Europees sociaal model, maar is van mening dat afhankelijkheid creërende overheidsinterventie moet worden tegengegaan en dat de systemen van sociale zekerheid zullen worden versterkt via de methode van de "open samenwerking"; is ingenomen met de inzet die de Raad aan de dag legt ten aanzien van volledige werkgelegenheid en de bevestiging van de doelstelling tot het scheppen van meer en ...[+++]


3. betont, dass bei der Durchführung dieser Modernisierungsreformen die Werte des europäischen Sozialmodells unbedingt beachtet werden müssen, wobei staatliche Interventionen, die zu Abhängigkeit führen, zu vermeiden sind und anerkannt werden muss, dass die Systeme des sozialen Schutzes durch das Verfahren der „offenen Zusammenarbeit“ gestärkt werden; begrüßt da ...[+++]

3. benadrukt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze op modernisering gerichte hervormingen het belang van het behoud van de waarden van het Europees sociaal model, maar is van mening dat afhankelijkheid creërende overheidsinterventie moet worden tegengegaan en dat de systemen van sociale zekerheid zullen worden versterkt via de methode van de "open samenwerking"; is ingenomen met de inzet die de Raad aan de dag legt ten aanzien van volledige werkgelegenheid en de bevestiging van de doelstelling tot het scheppen van meer en ...[+++]


b) Sämtliche Lücken werden weiterhin unter Leitung des Militärausschusses sowohl in quantitativer als auch in operativer Hinsicht geprüft und beurteilt, wobei die Ergebnisse der Sitzung der hochrangigen nationalen Experten für Beschaffungs- und Planungsprogramme im Verteidigungsbereich berücksichtigt werden, die in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spie ...[+++]

b. Rekening houdend met het resultaat van de vergadering van de nationale deskundigen van hoog niveau die verantwoordelijk zijn voor de aankoop- of planningsprogramma's op defensiegebied, en die in deze context een belangrijke taak hebben, zal onder leiding van het Militair comité een verdere kwalitatieve en kwantitatieve analyse en evaluatie van al deze lacunes gemaakt worden.


w