Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten umgesetzt sein » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrjährige Arbeitsprogramme sollten flexibel sein, damit die Gesamt- und Einzelziele des LIFE-Programms erreicht werden können, und gleichzeitig die notwendige Stabilität der Projektbereiche, durch die die thematischen Prioritäten umgesetzt werden, aufweisen, so dass potenzielle Antragsteller planen sowie Vorschläge ausarbeiten und einreichen können.

Meerjarige werkprogramma's moeten eveneens flexibel zijn ten aanzien van de verwezenlijking van de streefdoelen en doelstellingen van het LIFE-programma en potentiële aanvragers tegelijk de voor het plannen, opstellen en indienen van voorstellen vereiste stabiliteit bieden met betrekking tot projectthema's voor de tenuitvoerlegging van de thematische prioriteiten.


Sollten diese Vorhaben bis 2020 umgesetzt sein, so werden voraussichtlich nur Spanien und Zypern das Ziel von 10 % nicht erreichen.

Indien deze projecten tegen 2020 voltooid zijn, zullen naar verwachting alleen Spanje en Cyprus de doelstelling van 10 % nog niet behaald hebben.


Auf welcher Ebene sollten sie umgesetzt werden (EU, Mitgliedstaaten oder Sektoren) und inwieweit sollten sie rechtsverbindlich sein?

Op welk niveau (EU, lidstaat of sector) moeten zij gelden, en in welke mate moeten zij juridisch bindend zijn?


Die neuen Rechtsvorschriften sollten in allen EU-Staaten spätestens bis Juli 2016 umgesetzt sein.

De nieuwe regels moeten uiterlijk in juli 2016 in alle EU-landen van toepassing zijn.


Die neuen Rechtsvorschriften sollten in allen EU-Staaten spätestens bis Juli 2016 umgesetzt sein.

De nieuwe regels moeten uiterlijk in juli 2016 in alle EU-landen van toepassing zijn.


Mehrjährige Arbeitsprogramme sollten flexibel sein, damit die Gesamt- und Einzelziele des LIFE-Programms erreicht werden können, und gleichzeitig die notwendige Stabilität der Projektbereiche, durch die die thematischen Prioritäten umgesetzt werden, aufweisen, so dass potenzielle Antragsteller planen sowie Vorschläge ausarbeiten und einreichen können.

Meerjarige werkprogramma's moeten eveneens flexibel zijn ten aanzien van de verwezenlijking van de streefdoelen en doelstellingen van het LIFE-programma en potentiële aanvragers tegelijk de voor het plannen, opstellen en indienen van voorstellen vereiste stabiliteit bieden met betrekking tot projectthema's voor de tenuitvoerlegging van de thematische prioriteiten.


Die Reformen sollten umgesetzt sein, sobald die Kofinanzierung der Gemeinschaft beginnt.

Deze hervormingen moeten zijn doorgevoerd voordat de medefinanciering van de Gemeenschap een aanvang neemt.


Sie sollten perspektivisch ausgerichtet sein und die prioritären nationalen Ziel darlegen, mit denen die gemeinsamen Zielvorgaben umgesetzt werden.

Deze plannen moeten toekomstgericht zijn en een lijst van nationale prioriteiten voor de omzetting van de gemeenschappelijke doelstellingen bevatten.


Sollten diese Vorhaben bis 2020 umgesetzt sein, so werden voraussichtlich nur Spanien und Zypern das Ziel von 10 % nicht erreichen.

Indien deze projecten tegen 2020 voltooid zijn, zullen naar verwachting alleen Spanje en Cyprus de doelstelling van 10 % nog niet behaald hebben.


Die neuen Rechtsvorschriften sollten in allen EU-Staaten spätestens bis Juli 2016 umgesetzt sein.

De nieuwe regels moeten uiterlijk in juli 2016 in alle EU-landen van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten umgesetzt sein' ->

Date index: 2023-10-26
w