Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten nicht isoliert entwickelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die politischen Konzepte in Europa sollten nicht isoliert entwickelt werden.

Het Europese beleid mag niet geïsoleerd worden ontwikkeld.


Darüber hinaus hat die Kommission eingehend das Argument Googles geprüft, Preisvergleichsdienste sollten nicht isoliert betrachtet werden, sondern zusammen mit den Diensten von Händlerplattformen wie Amazon und eBay.

Voorts heeft de Commissie in detail gekeken naar het argument van Google dat prijsvergelijkingsdiensten niet los van de door handelsplatformen zoals Amazon en eBay verleende diensten mogen worden beschouwd.


Diese Strategiepläne sollten nicht isoliert, sondern innerhalb eines strukturierten Verfahrens erstellt werden, und die Kommission würde die Pläne bewerten und genehmigen.

Deze strategische plannen zullen niet geïsoleerd worden opgesteld, maar in het kader van een gestructureerd proces, en zullen door de Commissie worden beoordeeld en goedgekeurd.


19. unterstreicht, dass Städte Teil des größeren funktionalen Raums sind und nicht isoliert betrachtet werden können; fordert die Kommission auf, den Grundsatz der nachhaltigen Regionalentwicklung auch im Hinblick auf die Erreichung einer effizienteren und nachhaltigeren städtischen Entwicklung bei der Ausarbeitung ihrer Städteagenda einzuhalten, insbesondere in den Sektoren Infrastruktur, öffentliche Dienstleistungen (insbesondere Bildung), Gesundhei ...[+++]

19. onderstreept dat steden deel uitmaken van een breder functioneel gebied en niet apart kunnen worden behandeld; verzoekt de Commissie, onder meer met het oog op een efficiëntere en duurzamere stedelijke ontwikkeling, om het beginsel van duurzame regionale ontwikkeling te respecteren bij de ontwikkeling van haar stedelijke agenda, vooral op het gebied van infrastructuur, openbare diensten (met name onderwijs), gezondheid en zorg, en van gecoördineerd, geïntegreerd, strategisch en duurzaam openbaar vervoer, dat de sociale samenhang verbetert en de mobiliteit van werknemers alsook de combinatie van werk en privéleve ...[+++]


Fragen im Zusammenhang mit „Landwirtschaft und Ernährungssicherheit“ sollten nicht isoliert betrachtet werden, da externe Faktoren beträchtliche Auswirkungen auf die Ernährungssicherheit haben (z. B. Spekulationen auf den Nahrungsmittelmärkten, Enteignung ...).

Problemen rond het thema "Landbouw en voedselzekerheid" zouden niet afzonderlijk moeten worden aangepakt, omdat voedselzekerheid ook door externe factoren (zoals voedselspeculatie en landroof) wordt beïnvloed.


Umweltparameter wie insbesondere Temperatur und Luftfeuchtigkeit stehen in engem Zusammenhang und sollten nicht isoliert betrachtet werden.

De diverse milieuvariabelen, met name temperatuur en vochtigheid, staan nauw met elkaar in verband en dienen tezamen te worden beschouwd.


Warum sollten nicht Systeme entwickelt werden, um Tankstellen besser anzuregen, Fahrer im Hinblick auf den Reifen zu informieren und zu unterstützen?

Dus waarom niet systemen ontwikkelen om onderhoudsgarages te stimuleren de bestuurders beter te informeren en te helpen bij de bandencontrole?


Es sollten umfassende Strategien entwickelt werden, um das Problem der nicht heimischen Arten auf integrierte Art und Weise anzugehen.

Er moeten globale strategieën worden ontwikkeld om het probleem van de uitheemse soorten op integrale wijze aan te pakken.


Gleichzeitig sollten wir berücksichtigen, daß die durchzuführende Liberalisierung nicht isoliert gesehen werden darf.

Bovendien mag liberalisering geen geïsoleerd verschijnsel zijn.


Gleichzeitig sollten wir berücksichtigen, daß die durchzuführende Liberalisierung nicht isoliert gesehen werden darf.

Bovendien mag liberalisering geen geïsoleerd verschijnsel zijn.


w