Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte lösungsmöglichkeiten diskutiert werden " (Duits → Nederlands) :

Die Notwendigkeit, einen Anreiz oder einen Rahmen zu schaffen, der kleinere und regionale Ratingagenturen ermutigt, partnerschaftliche Strukturen zu schaffen, sollte sorgfältig diskutiert werden.

Er moet grondig worden besproken of er behoefte is aan een stimulans of een kader om kleinere en regionale kredietratingbureaus aan te moedigen om een partnerschap aan te gaan.


Auf dem Gipfel am Freitag sollte Portugal diskutiert werden.

Wat moet er vrijdag tijdens de top in Portugal worden besproken?


Ferner soll mit den Bürgern EU-weit diskutiert werden, wie die Europäische Union in der Zukunft aussehen sollte und welche Reformen ihrer Ansicht nach erforderlich sind, um Verbesserungen in ihrem Alltag zu bewirken.

Tijdens het Europees Jaar wordt ook een debat gevoerd met burgers uit de hele EU over hoe de Europese Unie er in de toekomst moet uitzien en welke hervormingen hun dagelijks leven kunnen vergemakkelijken.


Wir können über die Aussage, dass die Bedrohung des Terrorismus nicht schwächer geworden ist, diskutieren, und dies sollte hier diskutiert werden.

De idee dat de terroristische dreiging niet is afgenomen is discutabel en behoort hier onderwerp van discussie te zijn.


Der Aktionsplan sollte auch auf dem Europäischen Rat im Juni diskutiert werden, um Europa im Hinblick auf den UN-Gipfel zu den Millenniumsentwicklungszielen im September 2010 eine starke und einheitliche Stimme zu verleihen.

Het plan moet ook aan bod komen op de Europese Raad in juni. Zo kan Europa een sterk en gecoördineerd standpunt innemen op de VN-top over de Millenniumdoelstellingen in september 2010.


Wiewohl ich selbst Vorsitzender eines Ausschusses bin, bin ich auch damit einverstanden, dass, wenn ein Viertel der Mitglieder meint, ein Thema sollte diskutiert werden, es dann auch diskutiert werden muss.

Ik ben weliswaar zelf voorzitter van een commissie, toch ben ik het ermee eens dat als een kwart van de leden van mening is dat een onderwerp behandeld moet worden, het onderwerp ook daadwerkelijk moet worden behandeld.


Innerhalb der EU und mit den betreffenden Ländern sollte über Lösungsmöglichkeiten diskutiert werden.

Er moeten binnen de EU en met deze landen besprekingen worden gevoerd om mogelijke oplossingen te vinden.


Das Rahmenpapier enthält einige konkrete Empfehlungen und Lösungsmöglichkeiten für die diesbezügliche zivil-militärische Koordination und sollte als Leitfaden für die weiteren Arbeiten dienen; Empfehlungen hierzu sollten bis Juli 2006 eingereicht werden.

Deze paper bevat een aantal concrete aanbevelingen en mogelijke oplossingen voor civiel-militaire coördinatie op het terrein en moet fungeren als een richtsnoer voor de verdere werkzaamheden, waarvoor uiterlijk in juli 2006 aanbevelingen beschikbaar moeten zijn.


Danach wurde die Kommission vom Rat aufgefordert, einen jährlichen Bericht vorzulegen; über den ersten Bericht sollte 1998 diskutiert werden.

Vervolgens verzocht de Raad de Commissie om een jaarlijks verslag uit te brengen. Het eerste verslag had in 1998 besproken moeten zijn.


So sollte sich die Vielfalt im Lehrplan widerspiegeln. Zwischen Eltern, Einwanderergemeinden und Schulen sollte eine enge Zusammenarbeit stattfinden und spezielle Probleme offen diskutiert werden, z. B. in jenen Fällen, in denen die Zahl der Migrantenkinder in einer Schule sehr groß ist.

Het lessenpakket moet de verscheidenheid weerspiegelen, er moet worden gestreefd naar een nauwe samenwerking tussen ouders, immigrantengemeenschappen en scholen, en eventueel optredende specifieke problemen moeten worden aangepakt, zoals bijvoorbeeld een groot aantal immigrantenkinderen in dezelfde school.


w