Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zukunft aussehen sollte " (Duits → Nederlands) :

Ferner soll mit den Bürgern EU-weit diskutiert werden, wie die Europäische Union in der Zukunft aussehen sollte und welche Reformen ihrer Ansicht nach erforderlich sind, um Verbesserungen in ihrem Alltag zu bewirken.

Tijdens het Europees Jaar wordt ook een debat gevoerd met burgers uit de hele EU over hoe de Europese Unie er in de toekomst moet uitzien en welke hervormingen hun dagelijks leven kunnen vergemakkelijken.


4. Wie sich die EU nach Ansicht der Bürger in naher Zukunft entwickeln und wie sie im Jahr 2020 aussehen sollte

4. Welke richting moet de EU de komende jaren uit volgens EU-burgers? Hoe stellen ze zich de Unie voor in 2020?


Die Entscheidung der Kommission hat also zu einem neuen Modell für Fluggesellschaften geführt, d.h. wie eine Fluggesellschaft der Zukunft aussehen sollte: keine staatlichen Unternehmen mehr, sondern vollständig privatisierte Unternehmen.

In feite heeft dit besluit tot een nieuw soort luchtvaartmaatschappij geleid, die de maatschappij van de toekomst zou moeten zijn: geen staatsbedrijven meer, maar slechts particuliere ondernemingen.


Wenn die parlamentarischen Kontakte in der Atmosphäre von gegenseitigem Vertrauen und Aufgeschlossenheit, in der sie begonnen haben, fortgesetzt werden, ist der Berichterstatter überzeugt, dass eine gewisse Verständigung auf Grundprinzipien, wie das Eigenmittelsystem der Zukunft aussehen sollte, zwischen dem Europäischen Parlament und den Parlamenten der Mitgliedstaaten erzielt werden könnte.

Wanneer de parlementaire contacten blijven plaatsvinden in dezelfde sfeer van wederzijds vertrouwen en openheid waarin ze begonnen zijn, is de rapporteur ervan overtuigd dat het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten tot een zekere consensus zullen kunnen komen over de basisbeginselen waarop het toekomstige stelsel van eigen middelen zou moeten worden gefundeerd.


Doch wenn Sie nun vorschlagen, dass dies das Modell ist, nach dem wir in Zukunft unsere außenpolitischen Angelegenheiten entscheiden sollten – die Idee, dass ein ständiger Präsident oder ein ständiger Außenminister einfach beschließt, wie die Außenpolitik von uns allen aussehen sollte, und loslegt, ohne die nationalen Regierungen und nationalen Parlamente zu berücksichtigen – dann muss die Antwort lauten: Nein, vielen Dank.

Als u echter voorstelt dat dit het model is waarmee we over onze buitenlandse zaken in de toekomst moeten beslissen – het idee dat een vaste voorzitter of een vaste minister van Buitenlandse Zaken zo maar even beslist wat het buitenlands beleid van ons allemaal zou moeten zijn en ervandoor gaat en dit doet zonder nationale regeringen en nationale parlementen te raadplegen – dan moet het antwoord zijn: nou nee, bedankt.


Aufgrund von Veränderungen hat das vom Krieg zerstörte Europa entschieden, dass die Zukunft anders aussehen sollte als die Vergangenheit.

Dankzij verandering nam Europa, temidden van de puinhopen van de oorlog, het besluit om zijn toekomst anders te laten worden dan zijn verleden.


Aufgrund von Veränderungen hat das vom Krieg zerstörte Europa entschieden, dass die Zukunft anders aussehen sollte als die Vergangenheit.

Dankzij verandering nam Europa, temidden van de puinhopen van de oorlog, het besluit om zijn toekomst anders te laten worden dan zijn verleden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft aussehen sollte' ->

Date index: 2025-03-13
w