Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sitzungsfreier Freitag

Vertaling van "freitag sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf dem Gipfel am Freitag sollte Portugal diskutiert werden.

Wat moet er vrijdag tijdens de top in Portugal worden besproken?


- Herr Präsident, der Gipfel an diesem Freitag sollte sich gezielt auf Energie und Innovation konzentrieren.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is de bedoeling dat het tijdens de top van komende vrijdag over de energie- en innovatiestrategie gaat.


Die Botschaft des Treffens der Staats- und Regierungschefs der Euro-Gruppe an diesem Freitag sollte daher eindeutig sein, und sie wird eindeutig sein: Wir werden das tun, was nötig ist – an allen Fronten.

De boodschap van de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van de Eurogroep van komende vrijdag moet duidelijk zijn en dat zal die ook zijn: we zullen alles doen wat nodig is – op alle fronten.


Auf der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel am Donnerstag und Freitag sollte, sobald die Stellungnahme des Parlaments vorliegt, die politische Unterstützung für die Einführung der einheitlichen Währung in der Slowakei bekräftigt werden; die der ECOFIN-Rat im Juli bestätigen wird.

De Europese Raad die op donderdag en vrijdag in Brussel bijeenkomt, zou, zodra de mening van het Parlement ontvangen is, de politieke steun voor de Slowaakse overgang naar de eenheidsmunt moeten bevestigen, hetgeen dan in juli wordt bekrachtigd door de ECOFIN-Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollte eine Entscheidung getroffen werden: Der Freitag als Sitzungstag muß entweder aufgewertet oder abgeschafft werden.

Wij vinden dan ook dat er een keuze moet worden gemaakt: òf een verzwaring van de agenda op vrijdag òf een afschaffen ervan.




Anderen hebben gezocht naar : erfindung die geschützt werden sollte     sitzungsfreier freitag     freitag sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freitag sollte' ->

Date index: 2021-12-21
w