Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen sieht einer " (Duits → Nederlands) :

Die Rückführungsrichtlinie sieht vor, dass die Mitgliedstaaten gegenüber Drittstaatsangehörigen, die abgeschoben werden sollen, Zwangsmaßnahmen von möglichst geringer Intensität einsetzen müssen, die von der Setzung einer Frist für die freiwillige Ausreise bis zur Inhaftnahme reichen.

De „terugkeer”-richtlijn bepaalt dat de lidstaten, wanneer onderdanen van een derde land hun verwijdering afwachten, naar de minst dwingende maatregelen moeten grijpen, volgens een trapsgewijze verzwaring, gaande van de toekenning van een termijn voor een vrijwillig vertrek tot een maatregel van bewaring.


Trotz seines unbestrittenen Potenzials sieht sich der Sektor einer Reihe von Herausforderungen gegenüber, die durch die Strategie bewältigt werden sollen.

Ondanks het potentieel dat de sector ongetwijfeld heeft, heeft deze te kampen met een aantal uitdagingen die deze strategie wil aanpakken.


Der Vorschlag folgt deshalb, was den finanziellen Ausgleich betrifft, dem Gerichtshofurteil und sieht vor, dass die einen Ausgleichsanspruch begründende Verspätungsdauer bei allen EU-Flügen und internationalen Kurzstreckenflügen bis zu einer Entfernung von 3 500 km 5 Stunden beträgt. Bei den übrigen Drittstaatsflügen ist diese Dauer auf 9 Stunden (bis zu einer Entfernung von 6 000 km) bzw. 12 Stunden (über 6 000 km) festgelegt. Die Fluggesellschaften sollen dadurch h ...[+++]

Wat financiële compensatie betreft, volgt het voorstel voor een verordening het arrest van het Hof, maar de termijn die recht geeft op compensatie wordt vastgesteld op 5 uur voor alle vluchten in de EU en korte internationale vluchten van minder dan 3 500 km. De termijn bedraagt 9 uur voor internationale vluchten van minder dan 6 000 km en 12 uur voor vluchten van meer dan 6 000 km. Het doel hiervan is luchtvaartmaatschappijen een redelijke termijn te geven om het probleem op te lossen en hen aan te moedigen de vlucht uit te ...[+++]


Er sieht vor, dass das mit der Richtlinie von 1995 eingeführte Verfahren der kommissionsinternen Angemessenheitsprüfung beibehalten wird, künftig aber die Kriterien und die Anforderungen für die Bewertung des in einem Drittland oder in einer internationalen Organisation bestehenden Datenschutzniveaus genauer festgelegt werden sollen.

Op grond van de nieuwe wetgeving – die thans door het Europees Parlement en de Raad van de EU wordt besproken – zou de adequaatheidstoetsing van de richtlijn van 1995 blijven bestaan en zouden daarin de criteria en vereisten voor de beoordeling van het gegevensbeschermingsniveau in een derde land of een internationale organisatie beter worden gespecificeerd.


Die neue Strategie der Europäischen Kommission zur „Freisetzung des Cloud-Computing-Potenzials in Europa“ sieht Maßnahmen vor, die bis 2020 einen Nettonutzen in einer Größenordnung von 2,5 Millionen neuen Arbeitsplätzen in Europa und eine jährliche Steigerung des BIP der EU in Höhe von 160 Milliarden EUR (ca. 1 %) bewirken sollen.

De nieuwe strategie van de Europese Commissie voor "het aanboren van het potentieel van cloud computing in Europa" behelst maatregelen die netto 2,5 miljoen nieuwe banen in Europa kunnen opleveren, alsmede een jaarlijkse toename van het bbp van de EU met 160 miljard euro (ongeveer 1 %) in 2020.


Noch schlechter sieht es in der Praxis aus, wenn es um einfache technische Referenzwerte geht. Es spricht allerdings viel für eine Methode, bei der die Ziele der Betroffenen quantifiziert und gewichtet werden, wenn bei einer solchen Vielzahl an unterschiedlichen Zielsetzungen Vereinbarungen zustande kommen sollen.

Deze methode, die de doelstellingen van de begunstigden kwantificeert en weegt, lijkt een redelijke manier om in geval van een veelheid van doelstellingen overeenkomsten tot stand te brengen.


22. begrüßt nachdrücklich, dass der Europäische Rat übereingekommen ist, dass die Gesamtausgaben für Forschung und Entwicklung sowie Innovation angehoben werden und bis 2010 ca. 3% des BIP betragen sollen; sieht einer weiteren Stärkung der Verbindungen zwischen EU-finanzierter Forschung und Innovation in Unternehmen, beispielsweise im Bereich umweltfreundlicher Technologien, mit großer Aufmerksamkeit entgegen;

22. juicht het toe dat de Europese Raad is overeengekomen dat de totale uitgaven voor OO en innovatie moeten worden verhoogd, met als doelstelling dat tegen 2010 een percentage van 3% van het BBP wordt bereikt; spreekt de hoop uit dat de koppeling tussen door de EU gefinancierd onderzoek en de innovatie in ondernemingen verder zal worden versterkt, bijvoorbeeld op het gebied van schone technologieën;


18. ist der Auffassung, dass die Entwicklung einer bürgernahen europäischen Verwaltung, die die Vielzahl der derzeitigen Anlauf- und Informationsstellen für Fragen zu Europa unterstützt, dazu beitragen würde, wichtige direkte Kontakte zwischen der Union und ihren Bürgern zu knüpfen, insbesondere durch die Erleichterung des Zugangs der Bürger zu den sie betreffenden europäischen Initiativen und Programmen; ist der Ansicht, dass die Informationsbüros der Kommission und des Europäischen Parlaments in den Mitgliedstaaten dabei eine wichtige Rolle spielen; sieht in diesem ...[+++]

18. is van mening dat de ontwikkeling van een Europees bestuur "dichtbij de burger" dat de brede waaier van de huidige ontvangstbalies en informatiepunten over Europese aangelegenheden zou kunnen ondersteunen, ertoe zou bijdragen belangrijke directe contacten te leggen tussen de Unie en haar burgers, met name door de toegang van de burgers tot Europese initiatieven en programma's die hen aanbelangen, te vergemakkelijken; is van mening dat de voorlichtingsbureaus van de Commissie en het Europees Parlement in de lidstaten hierbij een belangrijke rol spelen; is in deze context van mening dat het noodzakelijk is het werk dat tot nu toe is ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass die Entwicklung einer bürgernahen europäischen Verwaltung, die die Vielzahl der derzeitigen Anlauf- und Informationsstellen für Fragen zu Europa unterstützt, dazu beitragen würde, wichtige direkte Kontakte zwischen der Union und ihren Bürgern zu knüpfen, insbesondere durch die Erleichterung ihres Zugangs zu den sie betreffenden europäischen Initiativen und Programmen; ist der Ansicht, dass die Informationsbüros der Kommission und des Europäischen Parlaments in den Mitgliedstaaten dabei eine wichtige Rolle spielen; sieht in diesem ...[+++]

15. is van mening dat de ontwikkeling van een Europees bestuur dichtbij de burger, dat de brede waaier van de huidige ontvangstbalies en informatiepunten over Europese aangelegenheden zou kunnen ondersteunen, ertoe zou bijdragen belangrijke directe contacten te leggen tussen de Unie en haar burgers, met name door de toegang van de burgers tot Europese initiatieven en programma's die hen aanbelangen, te vergemakkelijken; is van mening dat de voorlichtingsbureaus van de Commissie en het Europees Parlement in de lidstaten hierbij een belangrijke rol spelen; is in deze context van mening dat het noodzakelijk is het werk dat tot nu toe is u ...[+++]


Die entsprechende Verordnung legt Regeln für die Gewährung einer Finanzunterstützung für Aktionen fest, die einer besseren Vorbereitung der Gemeinschaft auf Katastrophenfälle dienen, und sieht Finanzunterstützung im Katastrophenfall vor, die eine schnelle und wirksame Reaktion auf Katastrophen erleichtern sollen.

Het instrument stelt regels vast voor de verlening van financiële bijstand ten behoeve van maatregelen ter verbetering van de staat van paraatheid van de Gemeenschap voor ernstige noodsituaties, en bevat tevens specifieke voorzieningen voor financiële bijstand in geval van een ernstige noodsituatie, om een snelle en effectieve reactie daarop te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen sieht einer' ->

Date index: 2021-04-27
w