Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «so genannten psychosozialen krankheiten » (Allemand → Néerlandais) :

In der Richtlinie 2006/88/EG sind Mindestpräventivmaßnahmen für die Überwachung und Früherkennung der in Anhang IV der genannten Richtlinie aufgeführten Krankheiten (im Folgenden „aufgelistete Krankheiten“) bei Wassertieren festgelegt sowie die Bekämpfungsmaßnahmen, die bei einem Ausbruch der aufgelisteten Krankheiten oder bei Verdacht darauf zu ergreifen sind.

Bij Richtlijn 2006/88/EG zijn minimale preventieve maatregelen vastgesteld voor de bewaking en de vroegtijdige opsporing bij waterdieren van de in de lijst van bijlage IV bij die richtlijn opgenomen ziekten (hierna „in de lijst opgenomen ziekten” genoemd), alsmede de bestrijdingsmaatregelen die bij een verdenking of het uitbreken van een in de lijst opgenomen ziekte moeten worden toegepast.


ein Mitgliedstaat, eine Zone oder ein Kompartiment mit einem Gesundheitsstatus der Kategorie III gemäß Anhang III Teil B der Richtlinie 2006/88/EG in Bezug auf VHS und/oder IHN kann den Gesundheitsstatus der Kategorie I im Hinblick auf diese aufgelisteten Krankheiten erlangen, sofern alle Betriebe in diesem Mitgliedstaat, dieser Zone oder diesem Kompartiment, in denen Tiere empfänglicher Arten im Sinne des Anhangs IV Teil II der genannten Richtlinie gehalten werden, den Anforderungen des Anhangs V der genannten Richtlinie entsprechen, ...[+++]

een lidstaat, gebied of compartiment met een gezondheidsstatus ten aanzien van VHS en/of IHN van categorie III, zoals bedoeld in bijlage III, deel B, bij Richtlijn 2006/88/EG, kan een gezondheidsstatus van categorie I ten aanzien van die in de lijst opgenomen ziekten behalen, mits alle kwekerijen in die lidstaat, dat gebied of dat compartiment waar de in de lijst in bijlage IV, deel II, bij die richtlijn opgenomen gevoelige soorten worden gehouden, voldoen aan de voorschriften van bijlage V bij die richtlijn en al die kwekerijen en, indien voorgeschreven volgens bijlage V, deel I, punt 2, tweede alinea, bij die richtlijn, alle overeenkom ...[+++]


34. ist enttäuscht über das Fehlen von Vorschlägen zur Anerkennung von Berufskrankheiten (siehe Entschließung A5-0310/2002), einer Richtlinie über die ergonomische Gestaltung von Arbeitsplätzen (siehe Entschließung A5-0310/2002) sowie eines Vorschlags zu psychosozialen Gefahren (Mobbing, Gewalt und Belästigung am Arbeitsplatz) und psychischen Krankheiten;

34. spreekt zijn teleurstelling uit over het ontbreken van voorstellen over de erkenning van beroepsziekten (zie resolutie A5-0310/2002) en over een richtlijn over arbeidsergonomie (zie dezelfde resolutie); alsmede van een voorstel over psychosociale risico's (mobbing, geweld en treiteren op het werk) en geestesziekten;


(2) Während eines Zeitraums bis zum 31. Dezember 2011 können die in der Tabelle in Anhang II genannten Mitgliedstaaten verlangen, dass Sendungen mit Tieren aus Aquakultur gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben a und b, welche in ein Gebiet verbracht werden, das einem Tilgungsprogramm unterliegt, die unter diesen Buchstaben genannten Bedingungen im Hinblick auf die von diesem Tilgungsprogramm abgedeckten Krankheiten erfüllen.

2. Voor een periode tot en met 31 december 2011 mogen de in de tabel in bijlage II opgenomen lidstaten voorschrijven dat zendingen aquacultuurdieren, als bedoeld in de punten a) en b) van artikel 2, lid 2, die in een aan een uitroeiingsprogramma onderworpen gebied worden binnengebracht, voldoen aan de in die punten vastgestelde voorschriften ten aanzien van de door het uitroeiingsprogramma bestreken ziekten.


B. Heilverfahren für die so genannten vernachlässigten Krankheiten. Das sind Krankheiten, unter denen die Armen der Welt leiden, die für die Pharmaunternehmen von keinerlei Interesse sind.

Dit zijn ziekten waar de armen in de wereld aan lijden en in die mensen zijn de geneesmiddelenproducenten niet geïnteresseerd.


B. Heilverfahren für die so genannten vernachlässigten Krankheiten. Das sind Krankheiten, unter denen die Armen der Welt leiden, die für die Pharmaunternehmen von keinerlei Interesse sind.

Dit zijn ziekten waar de armen in de wereld aan lijden en in die mensen zijn de geneesmiddelenproducenten niet geïnteresseerd.


Sie wird außerdem ihre Forschungs- und Entwicklungsförderung fortsetzen, um zur Verhinderung, Behandlung und Heilung von Krankheiten, einschließlich der so genannten vernachlässigten Krankheiten, beizutragen.

De Commissie zal tevens onderzoek en ontwikkeling blijven steunen ter voorkoming, behandeling en genezing van ziekten, waaronder de zogenaamde verwaarloosde ziekten.


B. in der Erwägung, dass Übergewicht in Folge bewegungsarmer Lebensführung und falscher Ernährung in einigen Fällen einen schlechten gesundheitlichen und psychosozialen Zustand bzw. Krankheiten, die zu kostspieligen Komplikationen führen, wie beispielsweise Bluthochdruck, Diabetes, Herz- und Kreislauferkrankungen, verursachen kann und einen immer größer werdenden Anteil der Bevölkerung der Europäischen Union, darunter etwa ein Viertel der Bevölkerung im Kindesalter, betrifft,

B. overwegende dat een steeds groter deel van de Europese bevolking lijdt aan zwaarlijvigheid als gevolg van een gebrek aan beweging en een onjuist dieet, wat in sommige gevallen leidt tot een slechte gezondheid en psychosociale problemen en kwalen die gepaard gaan met dure complicaties als hoge bloeddruk, suikerziekte en hart- en vaatziekten, en dat dit ondermeer geldt voor een op de vier kinderen,


Es entstehen neue Risikoarten, die zu neuen Gesundheitsproblemen führen - dazu gehören Erkrankungen des Muskel-Skelettsystems und die so genannten psychosozialen Krankheiten, wie Stress, Depression und Angstzustände; diese machen 26% der Fälle von Abwesenheit vom Arbeitsplatz von mehr als zwei Wochen aus [37].

Er komen nieuwe risico's bij die aanleiding geven tot nieuwe gezondheidsproblemen, zoals aandoeningen van het bewegingsapparaat en de zogenaamde psychosociale ziekten als stress, depressie en angst, die 26% uitmaken van de gevallen van arbeidsverzuim van meer dan twee weken [37].


Die Zunahme der psychosozialen Beschwerden und Krankheiten führt zu neuen Herausforderungen im Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, da die Verbesserung des Wohlbefindens bei der Arbeit durch sie einen Rückschlag erleidet.

De ontwikkeling van psychosociale stoornissen en ziekten stelt ons voor nieuwe problemen en brengt de verbetering van het welzijn op het werk in gevaar.


w