Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Sitzung
Straßburger Abkommen
Straßburger Übereinkommen

Traduction de «sitzung in straßburg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation

Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien


das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken




Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen




ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten


aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Sitzung in Straßburg sagte Präsident Jean-Claude Juncker: „Europa steht für offenen und fairen Handel.

Na afloop van de bijeenkomst in Straatsburg zei voorzitter Jean-Claude Juncker hierover: "Europa staat voor open en eerlijke handel, maar, zoals ik keer op keer heb gezegd, wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.


Wenn das Europäische Parlament in Straßburg tagt, findet jedoch in der Regel dort an einem Dienstag die Sitzung der Kommission statt.

Als het Europees Parlement in Straatsburg bijeen is, is de vergadering van de Commissie gewoonlijk op dinsdag.


- Frau Präsidentin! Wenn wir keine Mehrheit erreichen können, dann möchte ich das Haus ersuchen, die Abstimmung über die Entschließung auf die nächste Sitzung in Straßburg zu vertagen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, als er geen meerderheid is, wil ik het Huis vragen de stemming over de ontwerpresolutie te verplaatsen naar de volgende vergadering te Straatsburg.


– (EN) Herr Präsident! Im Protokoll der vorangegangenen Sitzung wird Ihr Redebeitrag aufgeführt, in dem Sie auf die Zwischenfälle bei der Dezember-Sitzung in Straßburg eingingen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de notulen van de vorige vergaderperiode vermelden uw toespraak waarin u sprak over gebeurtenissen die in december in Straatsburg hadden plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Teilnehmer der ersten Sitzung der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe, die am 10. März in Straßburg stattgefunden hat, einigten sich darauf, ihre Schlussfolgerungen so rasch wie möglich vorzulegen.

Tijdens de eerste vergadering van de interinstitutionele werkgroep op 10 maart in Straatsburg hebben de deelnemers afgesproken dat de werkgroep zo snel mogelijk haar conclusies bekend zou maken.


Ich glaube, auf der letzten Sitzung in Straßburg hat die Ratspräsidentschaft einseitig beschlossen, das System der Beantwortung von Anfragen dahingehend zu ändern, dass der gesamte Rat einzubeziehen war.

Naar ik meen heeft het voorzitterschap tijdens de laatste vergaderperiode van Straatsburg eenzijdig besloten om de manier waarop de vragen worden beantwoord zodanig te wijzigen dat de hele Raad bij de beantwoording zou worden betrokken.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Bei aller Sympathie, die wir für Sie empfinden, muss ich Ihnen doch sagen, dass wir die Abwesenheit von Kommissar Dimas wirklich bedauern, denn bei der letzten Sitzung in Straßburg waren seine Antworten nicht befriedigend, und wir hätten ihm unsere Unzufriedenheit gern mitgeteilt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, we hebben niets tegen u, maar ik moet wel kwijt dat wij het oprecht betreuren dat commissaris Dimas hier niet aanwezig is.


Bei der letzten Sitzung in Straßburg führte Lord Plumb den Vorsitz.

De bijeenkomst in Straatsburg was de laatste onder voorzitterschap van Lord Plumb.


Die Europäische Kommission schlug gestern auf ihrer Sitzung in Straßburg vor, Rußland und China in EU-Antidumpingverfahren nicht mehr als "Länder ohne Marktwirtschaft" zu einzustufen.

De Europese Commissie die gisteren in Straatsburg vergaderde stelde voor Rusland en China niet langer het etiket "landen zonder markteconomie", in het kader van het antidumpingbeleid van de Gemeenschap op te plakken.


In der ersten Sitzung der "Interfraktionellen Arbeitsgruppe Kraftfahr- zeugnutzer" des Europäischen Parlaments am heutigen Tage in Straßburg skizzierte Kommissionsmitglied Bangemann seinen Ansatz zur Verbesserung des Fahrgastschutzes in Stadt- und Reisebussen, insbesondere des Schutzes gegen das Hinausgeschleudertwerden bei einem Unfall.

Op de openingsvergadering van de "Intergroep voor automobielgebruikers" van het Europees Parlement heden in Straatsburg, heeft de heer Bangemann lid van de Commissie, een overzicht gegeven van de aanpak die hij wenst te volgen om de bescherming van autobus- en touringcarpassagiers te verbeteren, met name om te voorkomen dat zij bij een ongeval uit het voertuig worden geworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzung in straßburg' ->

Date index: 2025-04-23
w