Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind sollte daher ebenfalls entsprechend geändert " (Duits → Nederlands) :

Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG sollte im Hinblick auf die Kokzidiostatika Narasin, Nicarbazin und Lasalocid-Natrium geändert werden, um den kürzlich erfolgten Änderungen der Zulassungen dieser Stoffe Rechnung zu tragen, und Verordnung (EG) Nr. 124/2009 der Kommission vom 10. Februar 2009 zur Festlegung von Höchstgehalten an Kokzidiostatika und Histomonostatika, die in Lebensmitteln aufgrund unvermeidbarer Verschleppung in Futtermittel für Nichtzieltierarten vorhanden sind ...[+++]

Wat de coccidiostatica narasin, nicarbazine en lasalocide-natrium betreft, moet bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG worden gewijzigd om rekening te houden met recente wijzigingen van de vergunningen voor die stoffen en Verordening (EG) nr. 124/2009 van de Commissie van 10 februari 2009 tot vaststelling van maximumgehalten voor coccidiostatica en histomonostatica in levensmiddelen als gevolg van niet te voorkomen versleping van die stoffen naar niet-doeldiervoeders (6) moet bijgevolg worden gewijzigd.


Daher sollte jene Richtlinie entsprechend geändert werden.

Daarom moet die richtlijn als dusdanig gewijzigd worden.


Die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 sollte daher dringend entsprechend geändert werden.

Verordening (EEG) nr. 95/93 moet dan ook dringend dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Richtlinie 98/78/EG sollte auch geändert werden, um rechtzeitig eine kohärente Beaufsichtigung zu gewährleisten. Dies gilt unabhängig von der unmittelbar bevorstehenden Anwendbarkeit der Richtlinie 2009/138/EG, die ebenfalls entsprechend geändert werden sollte.

Om tijdig voor coherent toezicht te garanderen, moet Richtlijn 98/78/EG worden gewijzigd, onverminderd de op handen zijnde toepassing van Richtlijn 2009/138/EG, die om dezelfde redenen moet worden gewijzigd.


Die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 sollte daher dringend entsprechend geändert werden.

Verordening (EEG) nr. 95/93 moet dan ook dringend dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Richtlinie 98/78/EG sollte auch geändert werden, um rechtzeitig eine kohärente Beaufsichtigung zu gewährleisten. Dies gilt unabhängig von der unmittelbar bevorstehenden Anwendbarkeit der Richtlinie 2009/138/EG, die ebenfalls entsprechend geändert werden sollte.

Om tijdig voor coherent toezicht te garanderen, moet Richtlijn 98/78/EG worden gewijzigd, onverminderd de op handen zijnde toepassing van Richtlijn 2009/138/EG, die om dezelfde redenen moet worden gewijzigd.


Daher sollte jene Verordnung entsprechend geändert werden.

Die verordening moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Diese Bestimmung sollte daher ebenfalls geändert werden.

Die bepaling moet derhalve ook worden gewijzigd.


Die Ausnahmeregelung, der zufolge bestimmte Einfuhren aus diesen Regionen in bestimmte Schutzgebiete unter besonderen Bedingungen erlaubt sind, sollte daher gestrichen werden und Anhang IV Teil B der Richtlinie 2000/29/EG sollte entsprechend geändert werden.

De afwijkingsregeling waarbij de invoer uit die regio's naar bepaalde beschermde gebieden onder naleving van bijzondere eisen wordt toegestaan, moet daarom worden geschrapt en deel B van bijlage IV bij Richtlijn 2000/29/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


(7) Die Bestimmungen der Verordnung sollten für einen begrenzten Zeitraum von drei Jahren gelten, der aus praktischen Gründen verlängert werden kann, und die Verordnung (EWG) Nr. 218/92 sollte daher vorübergehend entsprechend geändert werden -

(7) De bepalingen van deze verordening moeten gelden voor een tijdelijke periode van drie jaar, welke om praktische redenen kan worden verlengd, en derhalve moet Verordening (EEG) nr. 218/92 dienovereenkomstig tijdelijk worden gewijzigd,


w