Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind inzwischen beigetreten " (Duits → Nederlands) :

Österreich, die Tschechische Republik, Finnland, Ungarn, Lettland, Malta, Rumänien, Slowakei und Norwegen sind inzwischen beigetreten.

Tot nog toe zijn Oostenrijk, Tsjechië, Finland, Hongarije, Letland, Malta, Roemenië, Slowakije en Noorwegen als nieuw lid toegetreden.


Inzwischen sind zwei weitere EU-Staaten dieser Regelung beigetreten (IP/13/975).

Inmiddels hebben zich nog twee lidstaten bij deze groep van veertien gevoegd (IP/13/975).


Inzwischen sind wir beigetreten, und viele Mitglieder der Gemeinschaft der Roma haben sich, als europäische Bürger, in anderen Ländern wie zum Beispiel Italien niedergelassen, wo sie zu anderen Roma gestoßen sind, die dort zum Teil in 40 Jahre alten Lagern leben.

Nu we lid zijn, maken veel Roma van die gelegenheid gebruik om zich als EU-burger in Italië of een ander EU-land te vestigen, en zich daar bij andere Roma te voegen, die daar in kampen wonen die soms al veertig jaar oud zijn.


Der Vereinbarung mit Philip Morris sind inzwischen 24 Länder, auch die neuen Länder, beigetreten, mit einer Ausnahme, die wir bedauern: Großbritannien.

Intussen hebben 24 landen, waaronder de nieuwe lidstaten, zich aangesloten bij de overeenkomst met Philip Morris. Eén land houdt zich afzijdig: Groot-Brittannië, en dat betreuren we.


Diese Staaten (im folgenden „Beitrittsländer“) sind inzwischen zum 1.5.2004 der Europäischen Union beigetreten.

Deze landen (hierna "toetredende landen" genoemd) zijn op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toegetreden.


15. ist allerdings besorgt über die erheblich niedrigere Qualität der EU-10-Übersetzungen (die Übersetzungen in die Amtssprachen der zehn Mitgliedstaaten, die 2004 beigetreten sind) in einigen Organen im Jahr 2004, die hauptsächlich auf einen Mangel an qualifizierten Übersetzern zurückzuführen ist; stellt fest, dass die Kommission das Problem inzwischen angegangen ist und dass alle Organe mit Unterstützung der Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Einstellung qualifizierter Übersetzer erzielt haben;

15. is evenwel bezorgd over de veel lagere kwaliteit van de EU-10-vertalingen (vertalingen in de officiële talen van de 10 lidstaten die in 2004 zijn toegetreden) in een aantal instellingen in 2004, die vooral het gevolg was van een gebrek aan gekwalificeerde vertalers; merkt op dat de Commissie ondertussen het probleem heeft aangepakt en dat alle instellingen met behulp van de lidstaten vooruitgang hebben geboekt bij de aanwerving van gekwalificeerde vertalers;


15. ist allerdings besorgt über die erheblich niedrigere Qualität der EU-10-Übersetzungen (die Übersetzungen in die Amtssprachen der zehn Mitgliedstaaten, die 2004 beigetreten sind) in einigen Organen im Jahr 2004, die hauptsächlich auf einen Mangel an qualifizierten Übersetzern zurückzuführen ist; stellt fest, dass die Kommission das Problem inzwischen angegangen ist und dass alle Organe mit Unterstützung der Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Einstellung qualifizierter Übersetzer erzielt haben;

15. is evenwel bezorgd over de veel lagere kwaliteit van de EU-10-vertalingen (vertalingen in de officiële talen van de 10 lidstaten die in 2004 zijn toegetreden) in een aantal instellingen in 2004, die vooral het gevolg was van een gebrek aan gekwalificeerde vertalers; merkt op dat de Commissie ondertussen het probleem heeft aangepakt en dat alle instellingen met behulp van de lidstaten vooruitgang hebben geboekt bij de aanwerving van gekwalificeerde vertalers;


Inzwischen sind dem Abkommen zwei neue Staaten im karibischen Raum beigetreten: Haiti und die Dominikanische Republik.

Daarna zijn twee Caraibische Staten, Haïti en de Dominicaanse Republiek, tot de Overeenkomst toegetreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind inzwischen beigetreten' ->

Date index: 2023-07-15
w