Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind ko-gesetzgeber » (Allemand → Néerlandais) :

9. begrüßt in diesem Zusammenhang die jüngste Einigung der Ko-Gesetzgeber auf eine Änderung der Haushaltsordnung, der gemäß die Vereinten Nationen und andere derartige Partnerorganisationen verpflichtet sind, die Kommission über alle aufgedeckten Unregelmäßigkeiten oder Betrugsfälle zu unterrichten, von denen der EU-Haushalt betroffen ist; ist jedoch der Auffassung, dass die Möglichkeiten der Kommission, die Ordnungsmäßigkeit, Effizienz und Nachhaltigkeit der durch die Vereinten Nationen weitergeleiteten Unionsmittel direkt zu bewert ...[+++]

9. is in dit verband verheugd over het akkoord van de medewetgevers over een wijziging van het Financieel Reglement, op grond waarvan de VN en andere, vergelijkbare partnerorganisaties de Commissie in kennis moeten stellen van alle vastgestelde onregelmatigheden of gevallen van fraude die gevolgen hebben voor de begroting van de Unie; is echter van mening dat de mogelijkheden van de Commissie om de juistheid, efficiëntie en duurzaamheid van de via de VN bestede EU-middelen rechtstreeks te evalueren, moeten worden uitgebreid;


Das Parlament und der Rat, die letztlich für die Verhältnismäßigkeit der Instrumente und die Vereinfachung der Rechtsvorschriften verantwortlich sind, verden aufgefordert sich zu folgenden Vorgehensweisen zu verpflichten: Rückbesinnung auf das im Vertrag vorgesehene Richtlinienkonzept, Festlegung gemeinsamer Kriterien und Einbeziehung des Gesetzgebers bei der Ko-Regulierung, Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit, Verfahren der Mitentscheidung, Rückgriff auf Folgenabschätzungen.

Bovendien zorgt de Commissie ervoor dat de tekst van wetsvoorstellen tot het essentiële beperkt blijft. Het Parlement en de Raad, die uiteindelijk verantwoordelijk zijn voor de evenredigheid van de wetgevingsinstrumenten en de eenvoud van de wetgeving, worden met klem verzocht naar het in het Verdrag vastgestelde concept van een richtlijn terug te keren, gemeenschappelijke criteria vast te stellen, de wetgever bij de mederegulering te betrekken, bij gekwalificeerde meerderheid te stemmen, toezicht op de medebeslissingsprocedure te houden en een beroep op effectstudies te doen.


(5a) Auch wenn keine rechtliche Verpflichtung besteht, die Bestimmungen dieses Beschlusses in künftige Rechtsakte zu übernehmen, sind die Ko-Gesetzgeber durch den Erlass dieses Beschlusses eine klare politische Verpflichtung eingegangen, die sie in künftigen Rechtsakten, die in den Geltungsbereich dieses Beschlusses fallen, einhalten sollten.

(5 bis) Hoewel de bepalingen van dit besluit niet wettelijk kunnen worden afgedwongen voor toekomstige wetgevingsbesluiten, zijn de medewetgevers die dit besluit goedkeuren een duidelijke politieke verbintenis aangegaan die zij zouden moeten naleven voor elk wetgevingsbesluit dat onder het toepassingsgebied van dit besluit valt.


Ganz gleich, ob in dem Fall das Gericht angerufen wurde oder nicht, wäre es angesichts der Tatsache, dass wir Ko-Gesetzgeber sind, doch erstaunlich, wenn das Europäische Parlament keine Meinung dazu hätte, ob ein Mitgliedstaat die Vorschriften einhält.

Of de zaak nu aanhangig is gemaakt bij het Hof of niet: gezien het feit dat wij mede-wetgever zijn, zou het onthutsend zijn als het Europees Parlement geen mening zou hebben over de vraag of een lidstaat de wetgeving al dan niet naleeft.


27. unterstreicht, dass die Einsetzung „hochrangiger Gruppen“ keine politischen Maßnahmen ersetzen kann; räumt ein, dass die diesbezüglichen Ziele und Mechanismen bereits im Lissabonner Prozess vorgesehen sind; fordert eine enge Zusammenarbeit zwischen der hochrangigen Gruppe und dem Europäischen Parlament in seiner Rolle als Ko-Gesetzgeber;

27. benadrukt dat het instellen van werkgroepen op hoog niveau niet in de plaats mag komen van politieke actie; is van mening dat de doelstellingen en mechanismen reeds in het Lissabon-proces aanwezig zijn, maar nu volledig moeten worden geïmplementeerd; roept op tot nauwe samenwerking tussen de werkgroep op hoog niveau en het Parlement in zijn rol als medewetgever;


48. betont ferner, dass der Rückgriff auf nichtlegislative Verfahren, wie Vereinbarungen mit den Sozialpartnern und die Modalitäten der Selbstverpflichtung seitens der Wirtschaftsakteure ergänzenden Charakter haben sollte und alternative Methoden der Rechtsetzung bieten kann, die für die Bürger und die Unternehmen weniger belastend sind; ist der Ansicht, dass das Parlament und der Rat als Ko-Gesetzgeber eine wichtige Rolle bei der eingehenden Prüfung bzw. Überprüfung solcher alternativer Methoden spielen, insbesondere für die Verbrau ...[+++]

48. dringt er eveneens op aan dat het gebruik van niet-wetgevende instrumenten, zoals akkoorden met sociale partners en zelfregulerende mechanismen van economische actoren, een aanvullend karakter heeft en alternatieve methoden voor regelgeving kan bieden die minder bezwaarlijk zijn voor burgers en ondernemingen; is van oordeel dat Parlement en Raad als mederegelgevers een belangrijke rol spelen bij het toezicht op en de herziening van dergelijke alternatieve methoden, vooral voor de consumenten en ondernemingen;


Das Parlament und der Rat, die letztlich für die Verhältnismäßigkeit der Instrumente und die Vereinfachung der Rechtsvorschriften verantwortlich sind, verden aufgefordert sich zu folgenden Vorgehensweisen zu verpflichten: Rückbesinnung auf das im Vertrag vorgesehene Richtlinienkonzept, Festlegung gemeinsamer Kriterien und Einbeziehung des Gesetzgebers bei der Ko-Regulierung, Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit, Verfahren der Mitentscheidung, Rückgriff auf Folgenabschätzungen.

Bovendien zorgt de Commissie ervoor dat de tekst van wetsvoorstellen tot het essentiële beperkt blijft. Het Parlement en de Raad, die uiteindelijk verantwoordelijk zijn voor de evenredigheid van de wetgevingsinstrumenten en de eenvoud van de wetgeving, worden met klem verzocht naar het in het Verdrag vastgestelde concept van een richtlijn terug te keren, gemeenschappelijke criteria vast te stellen, de wetgever bij de mederegulering te betrekken, bij gekwalificeerde meerderheid te stemmen, toezicht op de medebeslissingsprocedure te houden en een beroep op effectstudies te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind ko-gesetzgeber' ->

Date index: 2022-02-06
w