Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordneter
Ablauf des Wahlmandats
Dauer des Mandats
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Europäischer Abgeordneter
Fraktionsloser Abgeordneter
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Gruppe der Fraktionslosen
Indirektes Mandat
Landtagsabgeordneter
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Mitglied des Bundestages
Mitglied des Europäischen Parlaments
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Parlamentsmitglied
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat
Wilder Abgeordneter

Traduction de «sind abgeordnete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beamte und sonstige Bedienstete,die zur Dienstleistung in einem Entwicklungsland abgeordnet sind

ambtenaren en technische personeelsleden die ter beschikking van ontwikkelingslanden worden gesteld


fraktionsloser Abgeordneter [ Gruppe der Fraktionslosen | wilder Abgeordneter ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid




europäischer Abgeordneter [ Mitglied des Europäischen Parlaments ]

Europees afgevaardigde


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Einvernehmen mit dem Direktor und nach Mitteilung an den Verwaltungsrat können Wissenschaftler für einen festgelegten Zeitraum auf Stellen innerhalb der Organisationsstruktur des Instituts oder für spezifische Aufgaben und Projekte, die für den Auftrag und die Aufgaben des Instituts nach Artikel 2 relevant sind, abgeordnet werden.

Met de toestemming van de directeur en na de raad van bestuur hiervan te hebben ingelicht, kunnen onderzoekers voor bepaalde tijd bij het Instituut worden gedetacheerd voor posten binnen de organisatorische structuur van het Instituut of voor specifieke taken en projecten die relevant zijn voor de in artikel 2 aangegeven opdracht en taken van het Instituut.


Im Einvernehmen mit dem Direktor und nach Mitteilung an den Verwaltungsrat können Wissenschaftler für einen festgelegten Zeitraum auf Stellen innerhalb der Organisationsstruktur des Instituts oder für spezifische Aufgaben und Projekte, die für den Auftrag und die Aufgaben des Instituts nach Artikel 2 relevant sind, abgeordnet werden.

Met de toestemming van de directeur en na de raad van bestuur hiervan te hebben ingelicht, kunnen onderzoekers voor bepaalde tijd bij het Instituut worden gedetacheerd voor posten binnen de organisatorische structuur van het Instituut of voor specifieke taken en projecten die relevant zijn voor de in artikel 2 aangegeven opdracht en taken van het Instituut.


Auf die Frage « wer die ' an den Prokurator von Brüssel gebundenen Mitglieder der Staatsanwaltschaft ' sind, von denen im Entwurf zu Artikel 150 § 2 Nr. 2 die Rede ist » und ob « dies auch die Magistrate sind, die zur Staatsanwaltschaft von Halle-Vilvoorde abgeordnet werden » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-2140/005, S. 85), antwortete der Staatssekretär für die Staatsreform:

Op de vraag « wie [ .] de ' aan de procureur van Brussel verbonden ambtenaren van het openbaar ministerie ' [ zijn ] , waarvan sprake in het ontworpen artikel 150, § 2, 2° » en of « dit ook de magistraten [ zijn ] die gedetacheerd worden naar het parket van Halle-Vilvoorde » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2140/005, p. 85), antwoordde de staatssecretaris voor de Staatshervorming :


Der Präsident, die 14 Vizepräsidenten und die 5 Quästoren des EP sind Abgeordnete, die aus der Mitte der Volksvertreter in geheimer Wahl gewählt wurden.

De voorzitter, de 14 ondervoorzitters en de 5 quaestoren van het EP worden bij geheime stemming uit de leden verkozen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Ein KDOK-ANS, der zum GSR abgeordnet war, kann gemäß den in diesem Beschluss festgelegten Regeln erneut abgeordnet werden, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind:

2. Een GND-KK die reeds eerder bij het SGR gedetacheerd was, kan opnieuw worden gedetacheerd, onder naleving van de bij dit besluit vastgestelde regels, en steeds onder de volgende voorwaarden:


(4) Ein ANS, der bereits einmal zum GSR abgeordnet war, kann gemäß den internen Regelungen über die Höchstdauer für die Tätigkeit entsprechender Personen im GSR erneut abgeordnet werden, sofern außerdem folgende Bedingungen gegeben sind:

4. Een GND die reeds eerder bij het SGR gedetacheerd was, kan opnieuw worden gedetacheerd, onder naleving van de geldende interne voorschriften betreffende de maximumtijd die deze personeelsleden bij het SGR mogen doorbrengen, en steeds onder de volgende voorwaarden:


(4) Das Personal des EPA-Sekretariats besteht aus Beamten, die von einem Organ im Sinne des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften abgeordnet sind, ferner aus Experten, die von den Mitgliedstaaten abgeordnet sind, und aus anderen Bediensteten, die von der EPA bei Bedarf zur Ausübung der Aufgaben der EPA eingestellt werden; alle Mitglieder des Personals sind befristet bei der EPA tätig.

4. Het personeel van het secretariaat van de EPA bestaat uit door een instelling gedetacheerde ambtenaren in de zin van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, uit door de lidstaten gedetacheerde deskundigen en uit andere personeelsleden die de EPA in dienst neemt om haar taken te kunnen uitvoeren. Alle personeelsleden hebben een tijdelijk dienstverband.


(4) Das Personal des EPA-Sekretariats besteht aus Beamten, die von einem Organ im Sinne des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften abgeordnet sind, ferner aus Experten, die von den Mitgliedstaaten abgeordnet sind, und aus anderen Bediensteten, die von der EPA bei Bedarf zur Ausübung der Aufgaben der EPA eingestellt werden; alle Mitglieder des Personals sind befristet bei der EPA tätig.

4. Het personeel van het secretariaat van de EPA bestaat uit door een instelling gedetacheerde ambtenaren in de zin van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, uit door de lidstaten gedetacheerde deskundigen en uit andere personeelsleden die de EPA in dienst neemt om haar taken te kunnen uitvoeren. Alle personeelsleden hebben een tijdelijk dienstverband.


(3) Ein nationaler Sachverständiger, der bereits einmal zu dem SGR abgeordnet war, kann, gemäß den internen Regelungen über die Hoechstdauer für die Tätigkeit entsprechender Personen im GSR erneut abgeordnet werden, sofern außerdem folgende Bedingungen gegeben sind:

3. Een GND die reeds eerder bij het SGR gedetacheerd was, kan opnieuw worden gedetacheerd, onder naleving van de geldende interne voorschriften betreffende de maximumtijd die deze personeelsleden bij het SGR mogen doorbrengen, en steeds onder de volgende voorwaarden:


Der Präsident, die 14 Vizepräsidenten und die 5 Quästoren des EP sind Abgeordnete, die aus der Mitte der Volksvertreter in geheimer Wahl gewählt wurden.

De voorzitter, de 14 ondervoorzitters en de 5 quaestoren van het EP worden bij geheime stemming uit de leden verkozen.


w