Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordneter
Abgeordneter Arbeitnehmer
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Ermächtigung der Frau
Europäischer Abgeordneter
Fraktionsloser Abgeordneter
Frauenrechte
Gruppe der Fraktionslosen
Lage der Frauen
Landtagsabgeordneter
Machtgleichstellung der Frau
Mitglied des Bundestages
Parlamentsmitglied
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Wilder Abgeordneter

Traduction de « frau abgeordnete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


fraktionsloser Abgeordneter [ Gruppe der Fraktionslosen | wilder Abgeordneter ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen






europäischer Abgeordneter

Europees volksvertegenwoordiger


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Juni 2012, der am 1. August 2012 in Kraft tritt, wird Frau Anne Lange als Abgeordnete in Santiago de Chili bezeichnet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012, dat in werking treedt op 1 augustus 2012, wordt Mevr. Anne Lange aangewezen als afgevaardigde in Santiago (Chili).


Durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Juni 2012, der am 1. August 2012 in Kraft tritt, wird Frau Kathryn Brahy als Abgeordnete in Kinshasa bezeichnet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012, dat in werking treedt op 1 augustus 2012, wordt Mevr. Kathryn Brahy aangewezen als afgevaardigde in Kinshasa.


Auf Basis der durch die Frau Abgeordnete übermittelten Informationen und wegen fehlender, präziserer Angaben (wie die Staatsangehörigkeit der betroffenen Personen, die beteiligten Mitgliedstaaten und die durch die nationalen Behörden angegebenen Ablehnungsgründe) ist die Kommission nicht imstande zu bewerten, ob eine Verletzung der oben erwähnten Regelungen des Schengener Grenzkodex in den durch die Frau Abgeordnete aufgezeigten Fällen stattgefunden hat.

Op grond van de door de geachte afgevaardigde verstrekte informatie en gezien het ontbreken van meer precieze details (zoals het burgerschap van de betrokkenen, de identiteit van de betrokken lidstaten en de redenen die de nationale autoriteiten aanvoeren om toegang te weigeren) is de Commissie niet in staat te beoordelen of de bovengenoemde regels van de Schengengrenscode in de door de geachte afgevaardigde genoemde gevallen zijn overtreden.


Auf Basis der durch die Frau Abgeordnete übermittelten Informationen und wegen fehlender, präziserer Angaben (wie die Staatsangehörigkeit der betroffenen Personen, die beteiligten Mitgliedstaaten und die durch die nationalen Behörden angegebenen Ablehnungsgründe) ist die Kommission nicht imstande zu bewerten, ob eine Verletzung der oben erwähnten Regelungen des Schengener Grenzkodex in den durch die Frau Abgeordnete aufgezeigten Fällen stattgefunden hat.

Op grond van de door de geachte afgevaardigde verstrekte informatie en gezien het ontbreken van meer precieze details (zoals het burgerschap van de betrokkenen, de identiteit van de betrokken lidstaten en de redenen die de nationale autoriteiten aanvoeren om toegang te weigeren) is de Commissie niet in staat te beoordelen of de bovengenoemde regels van de Schengengrenscode in de door de geachte afgevaardigde genoemde gevallen zijn overtreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Herr Präsident, Herr und Frau Abgeordnete, ich möchte beginnen, indem ich Frau Estrela und Frau Lulling für ihren Bericht danke.

− (CS) Geachte Voorzitter, geachte dames en heren. Ik zou graag om te beginnen mevrouw Estrela en mevrouw Lulling willen bedanken voor hun verslag.


Frau Martine Jacques, ständige Abgeordnete;

Mevr. Martine Jacques, bestendig afgevaardigde;


Die Frau Abgeordnete wird auf die Antworten der Kommission auf die schriftlichen Anfragen E-1039/98 von Frau Van Dijk, E-1049/98 von Frau Van Dijk, E-1306/98 von Frau Muscardini und anderen, E-1429/98 von Frau Raschhofer, E-776/98 von Herrn Manisco, E-1987/98 von Herrn Kaklamanis, H-1067/98 von Frau McKenna, H-1237/98 von Herrn Schorling und H-0092/99 von Herrn Theonas verwiesen.

De Commissie verwijst de geachte afgevaardigde naar haar antwoorden op de schriftelijke vragen E-1039/98 van mevrouw Van Dijk, E-1049/98 van mevrouw Van Dijk, E-1306/98 van mevrouw Muscardini en anderen, E-1429/98 van mevrouw Raschhofer, E-776/98 van de heer Manisco, E-1987/98 van de heer Kaklamanis, H-1067/98 van mevrouw McKenna, H-1237/98 van de heer Schörling en H-0092/99 van de heer Theonas.


Ich bedauere, daß sich die Frau Abgeordnete Buitenweg auf Sabotagemanöver eingelassen hat und möchte wiederholten Erklärungen entgegentreten, die wir von der Frau Abgeordneten Buitenweg, von der Frau Abgeordneten Van Lancker und vom Herrn Abgeordneten Howitt gehört haben. Dabei werden andere beschuldigt, sie würden Sabotageakte begehen, während die Frau Abgeordnete Buitenweg tatsächlich selbst die Aktionen angeführt hat, die die Arbeiten dieses Parlaments sabotieren.

Ik betreur het dat mevrouw Buitenweg zich tot sabotageacties heeft verlaagd. Ik veroordeel met klem de verklaringen van mevrouw Buitenweg, mevrouw Van Lancker en de heer Howitt. Zij beschuldigen andere leden van sabotage terwijl het mevrouw Buitenweg zelf is die alles in het werk heeft gesteld om de werking van dit Parlement te saboteren.


Aufgrund des Beschlusses des Ständigen Ausschusses des Provinzialrats Namur vom 29. April 1999, durch den er der Wallonischen Regierung vorschlägt, Herrn M. Warnon, stellvertretendes Mitglied der beratenden Kommission, durch Herrn R. Bastin, ständiger Abgeordneter oder durch Frau M. Jacques, ständige Abgeordnete, zu ersetzen;

Gelet op de beslissing van de bestendige deputatie van de provincieraad van Namen van 29 april 1999 waarbij zij de Waalse Regering voorstelt de heer Warnon, plaatsvervangend lid van de adviescommissie, te vervangen door de heer R. Bastin, bestendige afgevaardigde of Mevr. M. Jacques, bestendige afgevaardigde;


Am 4. und 5. November erhält die Kommission den Besuch einer französischen Delegation unter der Leitung von Herrn Dominique PERBEN, Minister für die französischen überseeischen Departements, zu der im einzelnen die vier Präsidenten der Regionalräte (Conseils régionaux), Frau Lucette MICHAUX-CHEVRY (Guadeloupe), Staatsminister für humanitäre Maßnahmen und Menschenrechte, Herr Antoine KARAM (Guyana), Herr Emile CAPGRAS (Martinique) und Frau Margie SUDRE (Réunion) gehören, ferner die Präsidenten der Generalräte oder ihre Vertreter sowie nationale und regionale Abgeordnete und Senat ...[+++]

Een Franse delegatie onder leiding van de heer Dominique PERBEN, Minister voor de Overzeese departementen en territoria (DOM-TOM), en verder met name bestaande uit de vier voorzitters van de Regionale Raden, mevrouw Lusette MICHAUX-CHEVRY (Guadeloupe), gedelegeerd Minister voor Humanitaire actie en mensenrechten, de heer Antoine KARAM (Guyana), de heer Emile CAPGRAS (Martinique) en mevrouw Margie DRE (Réunion), de voorzitters van de Departementsraden (Conseils Généraux) of hun vertegenwoordigers en de nationale en regionale verkozenen (volksvertegenwoordigers en senatoren), brengt op 4 en 5 november een bezoek aan de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frau abgeordnete' ->

Date index: 2025-07-08
w