Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie lernen schon " (Duits → Nederlands) :

Tonio Borg, der zuständige Kommissar für Gesundheit und Verbraucher, sagte dazu: „Kinder kennen sich mit den neuen Technologien immer besser aus; sie lernen schon früh, wie man Spiele herunterlädt.

De commissaris voor Gezondheid en Consumentenbeleid, Tonio Borg, zei hierover het volgende: "Voor kinderen is technologie de gewoonste zaak van de wereld; van jongs af aan weten zij hoe je spelletjes moet downloaden.


Nun geht es darum, die Mobilität von der Ausnahme zur Regel zu machen: Sie muss integrierender Bestandteil des Lernens sein, und zwar schon bei den ganz jungen Menschen.

Het is echter de bedoeling om van de uitzondering een algemene regel te maken: mobiliteit dient integraal deel uit te maken van de opleiding en wel vanaf zeer jonge leeftijd.


Das Konzept der Gleichstellung sollte schon in der Schule alltäglich sein, wo die Kinder lernen, dass sie in allen Aspekten ihres Lebens gleichberechtigt sind.

Het begrip "gelijkheid" moet al op school aan bod komen: kinderen moeten leren dat zij in alle opzichten gelijk zijn.


Lassen Sie uns aus dem Versagen des Lissabon-Programms lernen schon wieder ein Name, den keiner versteht!

We moeten leren van het fiasco van het programma van Lissabon – nog zo’n naam die niemand begrijpt.


Sie arbeiten schon seit vielen Jahren mit übermäßig hohem Fremdkapital und Gier, also versprechen Sie mir heute bitte, dass alle Akteure reguliert werden müssen; andernfalls lernen wir nicht aus unserer Erfahrung.

Ze hebben vele jaren lang geopereerd met buitensporige schulden en hebzucht. Belooft u mij dus alstublieft vandaag dat alle actoren gereguleerd zullen moeten worden; anders leren we niets van onze ervaringen.


Schon im Rahmen der frühkindlichen Erziehung und in der Grundschule und dann in allen Stadien des lebensbegleitenden Lernens bedarf es gezielter Maßnahmen und einer größeren Flexibilität, um Lernende mit Migrationshintergrund gleich welchen Alters zu unterstützen, ihnen die Förderung und die Chancen zu bieten, die sie brauchen, um engagierte und erfolgreiche Bürger zu werden, und sie zu befähigen, ihr Potenzial voll auszuschöpfen.

Te beginnen met de vroege en voorschoolse educatie en de basisschool, en vervolgens in alle stadia van een leven lang leren zijn er gerichte maatregelen en meer flexibiliteit nodig om rekening te houden met leerlingen met een migrantenachtergrond, ongeacht hun leeftijd, en om hun de steun en de kansen te geven die ze nodig hebben om uit te groeien tot actieve en succesvolle burgers, en hen in staat te stellen al hun mogelijkheden te ontplooien.


Herr Kommissar, dabei ist eine Sache klar, auf die Sie schon hingedeutet haben: Wir scheinen nicht in der Lage zu sein, aus den in der Vergangenheit gemachten Fehlern zu lernen.

Mijnheer de commissaris, één ding is wel duidelijk, en u zinspeelde er al op: het lukt ons maar niet om lessen te leren uit de in het verleden begane fouten.


– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Schon Kinder lernen Regeln, dennoch versuchen sie immer wieder, dagegen zu verstoßen.

– Voorzitter, mevrouw de commissaris, al leren kinderen regels, zij proberen toch steeds weer tot of over het randje te gaan.


Nun geht es darum, die Mobilität von der Ausnahme zur Regel zu machen: Sie muss integrierender Bestandteil des Lernens sein, und zwar schon bei den ganz jungen Menschen.

Het is echter de bedoeling om van de uitzondering een algemene regel te maken: mobiliteit dient integraal deel uit te maken van de opleiding en wel vanaf zeer jonge leeftijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie lernen schon' ->

Date index: 2023-10-06
w