Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicherheit seeverkehr verbessert werden dürfte " (Duits → Nederlands) :

48. begrüßt die politischen Ziele der Kommission im Bereich des Verkehrs mit der deutlichen Betonung auf verbesserter Sicherheit im See-, Luft- und Straßenverkehr im Allgemeinen und auf Sicherheit der transeuropäischen Verkehrsnetze im Besonderen, wobei dieser Aspekt insbesondere durch das dritte Paket über die Sicherheit im Seeverkehr verbessert werden dürfte;

48. stemt in met de beleidsdoelen van de Commissie in de sector vervoer, met een sterke nadruk op een verbeterde veiligheid in het zee-, lucht- en wegvervoer in het algemeen en ten aanzien van de trans-Europese vervoersnetwerken in het bijzonder; met name moet het derde pakket inzake veiligheid op zee dit aspect verbeteren;


48. begrüßt die politischen Ziele der Kommission im Bereich des Verkehrs mit der deutlichen Betonung auf verbesserter Sicherheit im See-, Luft- und Straßenverkehr im Allgemeinen und auf Sicherheit der transeuropäischen Verkehrsnetze im Besonderen, wobei dieser Aspekt insbesondere durch das dritte Paket über die Sicherheit im Seeverkehr verbessert werden dürfte;

48. stemt in met de beleidsdoelen van de Commissie in de sector vervoer, met een sterke nadruk op een verbeterde veiligheid in het zee-, lucht- en wegvervoer in het algemeen en ten aanzien van de trans-Europese vervoersnetwerken in het bijzonder; met name moet het derde pakket inzake veiligheid op zee dit aspect verbeteren;


20. fordert die Kommission auf, in den einzelnen Verkehrssektoren alle erdenklichen Maßnahmen zu ergreifen, die die Sicherheit für die Benutzer und Verbraucher verbessern könnten, wobei dieser Aspekt insbesondere durch das dritte Paket über die Sicherheit im Seeverkehr verbessert werden dürfte;

20. verzoekt de Commissie in de verschillende vervoersectoren alle maatregelen te nemen die zouden kunnen leiden tot een vergroting van de veiligheid voor gebruikers en consumenten; met name het derde pakket betreffende de veiligheid op zee zou moeten leiden tot een verbetering ten aanzien van dit aspect;


Das dritte Paket zum Seeverkehr umfasst eine Reihe von Richtlinienvorschlägen, mit denen die Sicherheit im Seeverkehr verbessert werden soll.

Het derde zeescheepvaartpakket bestaat uit een reeks ontwerprichtlijnen die tot doel hebben de veiligheid van de zeescheepvaart te bevorderen.


Diese Versammlungen haben zum Zweck, die gegenseitige Information zwischen den verschiedenen Akteuren bezüglich des betroffenen Zwischenfalls zu vollenden, ihre Aktionen im Hinblick auf dessen Bearbeitung zu koordinieren und konkrete Massnahmen zu treffen, durch die die Sicherheit der Buslinie(n) oder der betroffenen Zone(n) verbessert werden kann.

Aan de hand van die vergaderingen kunnen de verschillende actoren wederzijds beter geïnformeerd worden over bedoeld incident, hun acties coördineren om het incident te behandelen en concrete maatregelen nemen met het oog op een verhoogde veiligheid van bedoelde lijn(en) of zone(s).


Es sind Ausbildungsmaßnahmen erforderlich, um die Fähigkeiten des Kommissionspersonals zum Umgang mit Menschenrechtsfragen, einschließlich der Anliegen indigener Völker, zu verstärken, wodurch das Feedback der Delegationen bezüglich der Programme und Projekte, die diese Gemeinschaften betreffen, verbessert werdenrfte.

Opleiding is nodig om het Commissiepersoneel beter in staat te stellen specifieke mensenrechtenkwesties te behandelen, met inbegrip van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen, en zou ertoe moeten strekken de informatie vanuit de delegaties over programma's en projecten die een weerslag op autochtone gemeenschappen hebben, te verbeteren.


42. bekräftigt die Notwendigkeit, das Internationale Seerecht zu überarbeiten, damit die Küstenstaaten weitergehende Zuständigkeiten bekommen, damit die Sicherheit des Seeverkehrs in ihren ausschließlichen Wirtschaftszonen zu verstärken und damit der Schutz der Meeresumwelt verbessert werden kann;

42. wijst nogmaals op de noodzaak om het internationaal zeerecht zo te herzien dat de kuststaten worden uitgerust met meer bevoegdheden, ter versterking van de veiligheid op zee in hun exclusieve economische zones en voor een betere bescherming van het mariene milieu;


Die jüngsten Katastrophen im Seeverkehr (Erika, Ievoli Sun) haben deutlich gemacht, dass die Sicherheit im Seeverkehr, insbesondere die Sicherheit beim Transport von Erdöl und chemischen Stoffen, unbedingt verbessert werden muss.

De recente scheepsrampen (Erika, Ievoli Sun) hebben de noodzaak benadrukt de veiligheid in de zeevaart en met name die van het vervoer van aardolie en chemische stoffen te vergroten.


(13) Zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr und zur Abwendung des Verlustes von Menschenleben und der Meeresverschmutzung sollte die Verständigung zwischen den Besatzungsmitgliedern auf Schiffen, die in Gemeinschaftsgewässern fahren, verbessert werden.

(13) De communicatie tussen bemanningsleden aan boord van schepen die in de communautaire wateren varen, moet worden verbeterd met het oog op het vergroten van de veiligheid op zee van het voorkomen van verlies aan mensenlevens en van verontreiniging van de zee.


(6) Eine Harmonisierung der höchstzulässigen Massen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern, die in den Mitgliedstaaten zugelassen werden sollen, ist daher offensichtlich kurzfristig nicht erreichbar. Andererseits dürfte es bereits zum jetzigen Zeitpunkt möglich sein, die Hoechstabmessungen dieser Fahrzeuge soweit wie möglich zu harmonisieren und die Frage der Massen in der Weise zu regeln, daß die Möglichkeit eines einheitlichen Verfahrens zur Bestimmung der zulässigen Zulassungs-/Betriebsmassen von Fahrzeugen in jedem Mitglie ...[+++]

(6) Overwegende dat de harmonisatie van de toegestane maximummassa's van in de lidstaten te registreren motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan derhalve op korte termijn niet haalbaar blijkt, terwijl het daarentegen nu wel mogelijk blijkt de harmonisatie van de maximumafmetingen van die voertuigen zo veel mogelijk te voltooien en het vraagstuk van de massa's te regelen door de mogelijkheid te bieden van een uniforme procedure voor de bepaling van de voor registratie/in het verkeer brengen toelaatbare massa's van ...[+++]


w