Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ausschuss Sichere Meere
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
COSS
EMSA
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz
Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz
Luftsicherheit
Maritime Sicherheit
Seeverbindung
Seeverkehr
Sicherheit auf See
Sicherheit der Zivilluftfahrt
Sicherheit des Luftverkehrs
Sicherheit des Seeverkehrs

Traduction de «sicherheit des seeverkehrs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe | COSS [Abbr.]

Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen | COSS [Abbr.]


maritime Sicherheit | Sicherheit auf See | Sicherheit des Seeverkehrs

maritieme veiligheid | scheepvaartveiligheid


Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [ EMSA [acronym] ]

Europees Agentschap voor maritieme veiligheid [ EMSA [acronym] Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart ]


Ausschuss Sichere Meere | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe | COSS [Abbr.]

Comité veiligheid op zee | comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen | COSS [Abbr.]


Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen

richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]


Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz/Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz

ingenieur veiligheid en gezondheid | productingenieur veiligheid en gezondheid | arbo-ingenieur | productingenieur gezondheid en veiligheid


Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24245 - EN // Sicherheit im Seeverkehr: Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24245 - EN // Maritieme veiligheid: Europees Agentschap voor maritieme veiligheid


Sicherheit im Seeverkehr: Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“

Maritieme veiligheid: Europees Agentschap voor maritieme veiligheid Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


die Absätze 1 und 2 erhalten folgende Fassung:" (1) Mit dieser Verordnung wird eine Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs ("Agentur") errichtet, deren Ziel die Gewährleistung eines hohen, einheitlichen und effektiven Niveaus bei der Sicherheit und – innerhalb des in Artikel 2 Buchstabe b Ziffer iv definierten Aufgabenbereichs – der Gefahrenabwehr im Seeverkehr sowie bei der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe und dem Eingreifen bei ihrem Eintreten in der Gemeinschaft ist (2) Die Agentur stellt den Mitgliedstaaten und der Kommission die erforderliche wissenschaftlich-technische Unterstützung und hochwertiges Fachwis ...[+++]

1. Bij deze verordening wordt een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid opgericht, hierna "het Agentschap" genoemd, teneinde in de Gemeenschap een hoog uniform en efficiënt niveau van veiligheid op zee, maritieme beveiliging binnen het kader van de taken zoals gedefinieerd in artikel 2, punt b), iv), onder a), voorkoming en bestrijding van verontreiniging door schepen te waarborgen. 2. Het Agentschap verstrekt de lidstaten en de Commissie de nodige technische en wetenschappelijke bijstand en deskundigheid van hoog niveau, teneinde hen te helpen bi ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24241 - EN - Sicherheit im Seeverkehr: Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24241 - EN - Maritieme veiligheid: Comité voor veilige zeeën


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament hatte in seiner Sitzung vom 13. Februar 2001 seinen Standpunkt in erster Lesung zu den Vorschlägen 1. für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und zur Änderung der Verordnungen über die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe (KOM(2000) 489 – 2000/0236 (COD)) sowie 2. für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinien über die Sicherheit im ...[+++]

Op 13 februari 2001 bepaalde het Parlement in eerste lezing zijn standpunt inzake de voorstellen voor 1. een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de oprichting van het comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COSS) en houdende wijziging van de verordeningen op het gebied van maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COM(2000) 489 - 2000/0236(COD)) en 2. voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van de richtlijnen op het gebied van de maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COM(2000) 48 ...[+++]


Die Vorschläge der Europäischen Kommission zur Ersetzung der bestehenden Ausschüsse im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr durch einen einzigen Regelungsausschuss, den Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr, sowie zur Änderungen der Verordnungen und Richtlinien über die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe dienen:

Met haar voorstellen inzake de vervanging van de bestaande comités op het gebied van maritieme veiligheid door één enkel regelgevend comité voor maritieme veiligheid en tot wijziging van de verordeningen en richtlijnen inzake veiligheid in de scheepvaart en voorkoming van verontreiniging door schepen beoogt de Europese Commissie het volgende:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24245 - EN - Sicherheit im Seeverkehr: Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24245 - EN - Maritieme veiligheid: Europees Agentschap voor maritieme veiligheid


Sicherheit im Seeverkehr: Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs

Maritieme veiligheid: Europees Agentschap voor maritieme veiligheid


Eine solche Abänderung ist nur möglich, wenn die internationale Änderung das Risiko birgt, das durch die Rechtssetzung der Gemeinschaft zur Sicherheit im Seeverkehr geschaffene Niveau der Sicherheit im Seeverkehr und des Schutzes der Meeresumwelt zu verringern und die von der Gemeinschaft im Interesse der Sicherheit im Seeverkehr verfolgten Ziele in Frage zu stellen.

Een dergelijke verandering is alleen mogelijk, wanneer er een duidelijk risico bestaat dat de wijziging het in de communautaire wetgeving vastgelegde niveau van maritieme veiligheid of bescherming van het mariene milieu verlaagt, daarmee onverenigbaar is, of de verwezenlijking van de door de Gemeenschap op het gebied van maritieme veiligheid nagestreefde doelstellingen in gevaar zou kunnen brengen.


Eine solche Abänderung ist nur möglich, wenn die Kommission oder ein Mitgliedstaat bescheinigt, dass die internationale Änderung das Risiko birgt, das durch die Rechtsetzung der Gemeinschaft zur Sicherheit im Seeverkehr und zur Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe geschaffene Niveau der Sicherheit im Seeverkehr und des Schutzes der Meeresumwelt zu verringern und die von der Gemeinschaft im Bereich der Sicherheit im Seeve ...[+++]

Een dergelijke verandering is alleen mogelijk, wanneer de Commissie of een lidstaat aantonen dat er een duidelijk risico bestaat dat de wijziging het in de communautaire wetgeving inzake maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen vastgelegde niveau van maritieme veiligheid of bescherming van het mariene milieu verlaagt, daarmee onverenigbaar is, of de verwezenlijking van de door de Gemeenschap op het gebied van maritieme veiligheid en bescherming van het mariene milieu nagestreefde doelstellingen in gevaar zou kunnen brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheit des seeverkehrs' ->

Date index: 2023-02-15
w