Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicherheit des seeverkehrs ausgestellt wurden " (Duits → Nederlands) :

Bei der Gewährung dieses Zugangs trägt die Kommission der Wahrung von Geschäftsgeheimnissen, vertraulichen Informationen oder dem internen Charakter von Dokumenten, die von der Kommission oder der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs ausgestellt wurden, gebührend Rechnung.

Bij het verlenen van toegang besteedt de Commissie de nodige aandacht aan bedrijfsgeheimen, vertrouwelijke informatie of het interne karakter van documenten van de Commissie of van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid.


9. ist der Ansicht, dass der Beitrag des EU-Haushalts zu den Agenturen, die sich mit dem Verkehr befassen, ihren zusätzlichen Aufgaben entsprechen muss, wie denen, die der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs übertragen wurden; hält es für wichtig, bei der Haushaltsplanung für Agenturen im Einklang mit den internen Prüfungen in Bezug auf die Wirtschaftlichkeit ihrer Ausgaben vorzugehen.

9. is van oordeel dat de bijdrage van de begroting van de Unie aan de agentschappen die zich met vervoer bezighouden evenredig moet zijn met hun bijkomende verantwoordelijkheden, zoals de taken die aan het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid zijn toegewezen; acht het van belang om de agentschappen in de begroting op te nemen, hetgeen aansluit bij de interne audits naar de doeltreffendheid van hun uitgaven.


11. Im Seeverkehrssektor wurden die Meeresverschmutzung und Unfälle auf See deutlich reduziert, und die EU hat einen der weltweit fortschrittlichsten Rechtsrahmen für die Sicherheit und die Verhinderung der Meeresverschmutzung geschaffen (zuletzt mit dem dritten Maßnahmenpaket für die Sicherheit im Seeverkehr).

11. In de maritieme sector zijn mariene verontreiniging en maritieme ongevallen fors verminderd en heeft de EU (de laatste maal met het derde Pakket maritieme veiligheid) een van de modernste regelgevingskaders voor veiligheid en preventie van verontreiniging gecreëerd.


Im Seeverkehrsbereich wurden u.a. das dritte Maßnahmenpaket für die Sicherheit im Seeverkehr und die Seeverkehrsstrategie bis 2018[30] angenommen.

In de zeevaartsector omvatten de maatregelen de goedkeuring, uiterlijk in 2018, van het pakket maritieme veiligheid en de maritieme vervoersstrategie[30].


(5) Wenn die Benennung einer benannten Stelle zurückgezogen wird, behalten die Konformitätsbescheinigungen und die damit zusammenhängenden Dokumente, die von der betroffenen Stelle ausgestellt wurden, weiterhin Gültigkeit, es sei denn, es wird eine drohende und unmittelbare Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit festgestellt.

5. Wanneer de aanmelding van een instantie wordt ingetrokken, behouden alle conformiteitscertificaten en bijbehorende documenten die door die instantie zijn afgegeven, hun geldigheid tenzij er een dreigend of rechtstreeks gevaar is voor de gezondheid en veiligheid.


Dieses Übereinkommen sei keineswegs in Frage gestellt, eine Alternative bestünde allerdings in der Schaffung eines europäischen Konformitätszeugnisses, welches von der Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs ausgestellt werden könnte.

Dit Verdrag wordt niet in twijfel getrokken, maar een alternatief zou kunnen zijn dat er een Europese conformiteitsverklaring in het leven wordt geroepen, die door het Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart zou kunnen worden afgegeven.


Seit 2001 wurden wesentliche Rechtsvorschriften verabschiedet, die jetzt angewandt werden, z.B. zur Öffnung des Schienengüterverkehrs für den Wettbewerb und zur Verbesserung der Sozialstandards im Straßenverkehr, zur Definition von 30 vorrangigen Vorhaben im Bereich der TEN, zur Errichtung eines einheitlichen europäischen Luftraums und zur Stärkung der Fluggastrechte; weitere Beispiele sind die neue Straßengebührenrichtlinie, die in bestimmten Fällen die Verwendung der entfernungsgebundenen Nutzergebühren für die Finanzierung der Infrastrukturen ermöglicht, die Förderung des intermodalen Verkehrs durch das Programm „Marco Polo“ und der Ausbau des Rechtsrahmen ...[+++]

Sinds 2001 zijn een aantal belangrijke wetgevingsvoorstellen goedgekeurd en in de praktijk gebracht, zoals de openstelling van de markt voor het goederenvervoer per spoor voor concurrentie, de betere sociale bescherming in het wegvervoer, de aanwijzing van 30 prioritaire TEN-projecten, de instelling van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de uitbreiding van de passagiersrechten in de luchtvaart, de nieuwe richtlijn inzake rekeningrijden, die in een aantal gevallen de mogelijkheid biedt de opbrengst van de heffing op basis van de afgelegde afstand aan te wenden voor de financiering van infrastructuur, het bevorderen van multimodaal ...[+++]


5. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der Maßnahmen zu beschleunigen, die im Rahmen der von der Kommission vorgeschlagenen Pakete Erika 1 (Einführung von Doppelhüllen, Vorschriften für die Schiffe, die Häfen der Gemeinschaft anlaufen, Regelung der Klassifikationsgesellschaften) und Erika 2 (Überwachungs-, Kontroll- und Informationssystem; Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs) ergriffen wurden;

5. verzoekt de Raad en de lidstaten meer spoed te zetten achter de uitvoering van de maatregelen die zijn aangenomen in het kader van de door Commissie voorgestelde pakketten Erika I (invoering van dubbele wanden, normen voor schepen die havens in de Gemeenschap aandoen, reglementering van classificatiebedrijven) en Erika II (controlesysteem, inspectie en informatie; agentschap voor de veiligheid van de zeevaart);


5. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der Maßnahmen zu beschleunigen, die im Rahmen der von der Kommission vorgeschlagenen Pakete Erika I (Einführung von Doppelhüllen, Vorschriften für die Schiffe, die in den Häfen der Gemeinschaft Zwischenstation machen, Regelung der Klassifikationsgesellschaften) und Erika II (Überwachungs-, Kontroll- und Informationssystem; Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs) ergriffen wurden;

5. verzoekt de Raad en de lidstaten meer spoed te zetten achter de uitvoering van de maatregelen die zijn aangenomen in het kader van de door Commissie voorgestelde pakketten Erika I (invoering van dubbele wanden, normen voor schepen die havens in de Gemeenschap aandoen, reglementering van classificatiebedrijven) en Erika II (controlesysteem, inspectie en informatie; agentschap voor de veiligheid van de zeevaart);


6. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der Maßnahmen zu beschleunigen, die im Rahmen der von der Kommission vorgeschlagenen Pakete Erika I (Einführung von Doppelhüllen, Vorschriften für die Schiffe, die in den Häfen der Gemeinschaft Zwischenstation machen, Regelung der Klassifikationsgesellschaften) und Erika II (Überwachungs-, Kontroll- und Informationssystem; Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs) ergriffen wurden;

6. verzoekt de Raad en de lidstaten meer spoed te zetten achter de uitvoering van de maatregelen die zijn aangenomen in het kader van de door Commissie voorgestelde wetgevingspakketten Erika I (invoering van dubbele wanden, normen voor schepen die havens in de Gemeenschap aandoen, reglementering van classificatiebedrijven) en Erika II (controlesysteem, inspectie en informatie; agentschap voor de veiligheid van de zeevaart);


w