Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich gewisse ganze tage erstreckt » (Allemand → Néerlandais) :

3° das Datum des schädigenden Ereignisses oder falls es sich über mehrere Tage erstreckt, den betreffenden Zeitraum;

3° de datum van het schadelijk feit, of indien het meerdere dagen duurt, de betrokken periode;


In der Erwägung, dass das Ressort " Raumordnung" den Punkt "ursprünglicher Stand der Umwelt und der möglicherweise betroffenen Gebiete" abändern möchte, damit der Inhalt des Umweltverträglichkeitsberichts mit Artikel D.VIII.33, § 3, Ziffer 6 des GRE übereinstimmt; dass es erachtet, dass das Wort "unter" durch das Wort "einschließlich" ersetzt wird; dass es der Meinung ist, dass der Satz über die untersuchte Fläche wie folgt zu ergänzen ist: "Die untersuchte Fläche erstreckt sich auf das ganze Gebiet der Wallonie, berücksichtigt aber die Wechselwirkungen mit den angrenzenden Gebieten";

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ontwikkeling wenst het punt "initiële staat van het leefmilieu en van de gebieden die getroffen zouden kunnen worden" te wijzigen om de inhoud van milieueffectenverslag overeen te laten stemmen met artikel D.VIII.33, § 3, 6°, van het Wetboek; dat hij acht dat de term "onder" vervangen wordt door de termen "met inbegrip van"; dat hij acht dat de zin met betrekking tot het onderzoeksgebied aangevuld wordt als volgt: « Het onderzoeksgebied strekt zich over het hele grond ...[+++]


Die GB und/oder GHG betreffend die Erfassungen, die auf GB und/oder GHG Anspruch geben und einen Zeitraum betreffen, der sich auf mehrere Kalenderquartale erstreckt, werden unter Berücksichtigung der Anzahl Tage unter die Quartale verteilt.

De opmetingen die recht geven op CV (groene certificaten) en/of LGO en die op verschillende kalender kwartalen betrekking hebben, krijgen hun CV en/of LGO verdeeld tussen de kwartalen naar rato van het aantal dagen.


Falls der Urlaub wegen verringerter Dienstleistungen aus familiären oder sozialen Gründen sich nur über gewisse ganze Tage erstreckt, werden die Krankheitsurlaube an diesen Arbeitstagen von den zu leistenden Arbeitstagen abgezogen.

Indien het verlof voor verminderde prestaties gewettigd door sociale of familiale redenen slechts op bepaalde hele dagen betrekking heeft, dan wordt het ziekteverlof voor deze dagen op de dagen aangerekend die moeten worden gepresteerd.


Falls die Teilzeitbeschäftigung sich über gewisse ganze Tage erstreckt, werden die Krankheitstage an diesen vorgesehen Arbeitstagen von den zu leistenden Arbeitstagen abgezogen.

Indien de verminderde prestaties op bepaalde hele dagen verdeeld worden, dan worden de dagen ziekteverlof voor deze arbeidsdagen op de arbeidsdagen aangerekend die moeten worden gepresteerd.


Unbeschadet der in den Paragraphen 2 bis 6 vorgesehenen Vorschriften finden die Bestimmungen des Abschnitts 1 - mit Ausnahme des Artikels 43 § 6 - Anwendung auf Ausführungsdienststellen, deren Sitz ausserhalb von Brüssel-Hauptstadt liegt und deren Tätigkeitsbereich sich auf das ganze Land erstreckt.

Onverminderd de beschikkingen van paragrafen 2 tot 6, zijn de bepalingen van afdeling 1 - met uitzondering van artikel 43, § 6 - toepasselijk op de uitvoeringsdiensten waarvan de zetel gevestigd is buiten Brussel-Hoofdstad en waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt.


« Auf dem höchsten Niveau, auf dem diese - auf einen von fünf Beamten beschränkte - Zweisprachigkeit gilt, ist sie gerechtfertigt; diese hohen Beamten erfüllen eine Aufgabe, die sich normalerweise über das ganze Land erstreckt und sich nicht nur auf ein Sprachgebiet beschränkt; sie leiten Beamte der beiden Sprachrollen; ausserdem wird die Zweisprachigkeit von 20 % der hohen Beamten die Untersuchung der Dossiers, ungeachtet deren Anzahl, in der einen oder in der anderen Sprache vereinfachen, da 60 % der Beamten immer imstande sein werden, persönlich und ohne Übersetzung die ...[+++]

« Op het hoogste vlak, waar die tweetaligheid, beperkt tot één ambtenaar op vijf, geldt, is zij gerechtvaardigd : die hoge ambtenaren hebben een taak die normaal het gehele land en niet enkel een taalgebied bestrijkt : zij leiden ambtenaren van de twee taalrollen; bovendien zal de tweetaligheid van 20 % van de hoge ambtenaren het onderzoek van de dossiers in de ene of andere taal vergemakkelijken, ongeacht het aantal zaken, aangezien 60 % van de ambtenaren altijd in staat zullen zijn persoonlijk en zonder vertaling kennis te nemen va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich gewisse ganze tage erstreckt' ->

Date index: 2024-10-11
w