Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich als instrumente dafür eignen " (Duits → Nederlands) :

(20b) Diejenigen Organisationen, die bisher im Rahmen des Programms Kultur 2007 zu europäischen Kulturbotschaftern ernannt worden sind und sich daher durch ihren Einfluss auf dem Gebiet der Kultur auf europäischer Ebene klar dafür eignen, europäische „Vertreter“ der europäischen Kultur zu sein, sollten diesen Titel im Zeitraum 2014 bis 2020 behalten dürfen.

(20 ter) De organisaties die tot nu toe zijn uitgeroepen tot Europese culturele ambassadeur uit hoofde van het programma Cultuur 2007 en die, vanwege de invloed die zij op Europees niveau uitoefenen op cultuurgebied, duidelijk hebben laten zien dat zij Europese "vertegenwoordigers" van Europese cultuur kunnen zijn, moeten deze titel in de periode 2014-2020 mogen blijven gebruiken.


Die von 2011 bis 2014 laufende Gemeinsame Aktion ist eines der wichtigsten Instrumente dafür.

Een belangrijk instrument in dit verband is de Gezamenlijke Actie, die loopt van 2011 tot en met 2014.


Zugleich will die Europäische Union ihre Strategie und ihre Unterstützung für Tunesien im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik aktualisieren, um der neuen Situation und den Erwartungen des tunesischen Volkes Rechnung zu tragen, auch indem mit der aus den kommenden demokratischen Wahlen hervorgehenden Regierung die Beratungen über den fortgeschrittenen Status Tunesiens abgeschlossen werden, einem entscheidenden Instrument dafür, ...[+++]dass aus der politischen, sozioökonomischen und sektoralen Zusammenarbeit zwischen der EU und Tunesien der größtmögliche Nutzen erwächst".

Tegelijkertijd is de Europese Unie voornemens om, in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, haar strategie en haar bijstand aan Tunesië te actualiseren zodat deze de nieuwe context en de aspiraties van het Tunesische volk weerspiegelen, onder meer door de besprekingen over de geavanceerde status, die een essentieel instrument vormt om de politieke, sociaaleconomische en sectorale samenwerking tussen de EU en Tunesië tot volle wasdom te brengen, met de na afloop van de komende democratische verkiezingen te vormen regering tot een goed einde te brenge ...[+++]


In Kombination mit Leistungseinstufungen und Kennzeichnungssystemen sind Mindestenergieeffizienzanforderungen ein wirksames Instrument dafür, nicht energieeffiziente Erzeugnisse vom Markt zu entfernen, die Verbraucher über die effizientesten Erzeugnisse zu informieren und den Markt insgesamt so zu verändern, dass mehr auf Energieeffizienz geachtet wird.

In combinatie met prestatiebeoordelingen en etiketteringsregelingen vormen minimumprestatienormen een krachtig instrument om inefficiënte producten uit de handel te halen, om de consumenten informatie te verstrekken over de meest energie-efficiënte producten en om de markt zodanig te hervormen dat hij energie-efficiënter wordt.


(4) Für die Ergänzung der zu erhebenden Daten kommen auch andere Quellen, darunter Verwaltungsdaten, in Frage, sofern sie sich hinsichtlich ihrer Relevanz und Aktualität dafür eignen.

4. Er kunnen ook andere bronnen, waaronder administratieve gegevens, worden gebruikt om de te verzamelen gegevens aan te vullen, mits deze bronnen relevant en actueel zijn.


Die Gebäude würden sich ideal dafür eignen.

De gebouwen zouden daar zeer geschikt voor zijn.


13. ERKENNT AN, dass die Schutzgebiete und die ökologischen Netze einen Grundpfeiler der In-situ-Erhaltung und ein unabdingbares Instrument dafür darstellen, dass die CBD-Ziele erreicht werden und zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele und des 2010-Ziels sowie zur Umsetzung der WSSD-Ergebnisse beigetragen wird;

ERKENT de rol van beschermde gebieden en van ecologische netwerken, als de pijler van het behoud in situ en als onontbeerlijk instrument om de doelstellingen van het CBD te verwezenlijken en bij te dragen tot het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, tot de doelstelling voor 2010 en de resultaten van de WSSD,


Das offene Koordinierungsverfahren, das der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon eingerichtet hat, ist ein bewährtes Instrument dafür, den Stand der Politik in den einzelnen Mitgliedstaaten zu diskutieren, weiterzuentwickeln und zu verbessern.

De open coördinatiemethode, die door de Europese Raad van Lissabon werd vastgesteld, is een beproefd instrument om de doeltreffendheid van het nationaal beleid te bespreken, ontwikkelen en verbeteren.


Ein internationales Gremium wie die WTO würde sich besten dafür eignen, unserer Solidarität Ausdruck zu verleihen.

Een internationaal forum zoals de WTO kan de plaats bij uitstek worden om onze solidariteit tot uiting te brengen.


Dafür eignen sich am besten klassische und auch in anderen Zusammenhängen bewährte Formen der Zusammenarbeit, also die Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und die Zusammenarbeit zwischen Gebietskörpers chaften.

Daartoe lenen zich het meest klassieke en ook in ander verband beproefde en goed bevonden samenwerkingsvormen, dus de samenwerking tussen hogescholen en die tussen regionale bestuursrechtelijke lichamen.


w