Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2000 wird herr jacques leclercq » (Allemand → Néerlandais) :

Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Jacques Grenson, Hauptbeigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen S ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Jacques Grenson, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van ...[+++]


Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Jacques Berger, Hauptbeigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen St ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Jacques Berger, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van ...[+++]


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 5. Juni 2015 wird Herr Jacques Stein, erster Attaché, ab dem 1. September 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 5 juni 2015, wordt de heer Jacques Stein, eerste attaché, vanaf 1 september 2016 in ruste gesteld.


Durch Erlass des Verwaltungsrats vom 30. September 2000 wird Herr Jacques Leclercq am 1. Oktober 2000 durch Beförderung im Dienstgrad im Grad eines ersten Attachés ernannt.

Bij besluit van de raad van bestuur van 30 september 2000 wordt de heer Jacques Leclercq door verhoging in graad bevorderd tot eerste attaché met ingang van 1 oktober 2000.


Durch Erlass des Verwaltungsrats vom 30. September 2000 wird Herr Jacques Jadoul am 1. Oktober 2000 durch Beförderung im Dienstgrad im Grad eines ersten Attachés ernannt.

Bij besluit van de raad van bestuur van 30 september 2000 wordt de heer Jacques Jadoul door verhoging in graad bevorderd tot eerste attaché met ingang van 1 oktober 2000.


Durch Ministerialerlass vom 15. September 2000 wird Herr Jacques Mont am 1. Mai 1999 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministerieel besluit van 15 september 2000 wordt de heer Jacques Mont met ingang van 1 mei 1999 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlass vom 20. Dezember 2000 wird Herr Jacques Piette am 11. Oktober 2000 zum Vertreter der Sozialpartner innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Verviers ernannt, anstelle von Herrn Serge Bouchet, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.

Bij ministerieel besluit van 20 december 2000 wordt de heer Jacques Piette op 11 oktober 2000 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Verviers, ter vertegenwoordiging van de sociale partners en ter vervanging van de heer Serge Bouchet, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.


Durch Ministerialerlass vom 9. Oktober 2000 wird Herr Jacques Bruyère als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 12. Oktober 2000 zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 9 oktober 2000 wordt de heer Jacques Bruyère vanaf 12 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.


(EL) Herr Präsident! Nach der äußerst erfolgreichen Durchführung der Olympischen Spiele von Athen 2004 wird mein Land, Griechenland, vom 17. bis zum 28. September Gastgeber der weltweit größten Sportveranstaltung für Menschen mit Behinderungen, der Paralympischen Spiele, sein. Daran werden 145 Länder, 4000 Athleten, 2000 Begleitpersonen sowie 300 ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, na de zeer geslaagde organisatie van de Olympische Spelen van 2004 in Athene zal mijn land, Griekenland, van 17 tot en met 28 september ook gastland zijn van de Paralympische Spelen, het grootste sportevenement voor atleten met een handicap. Daaraan zullen 145 landen, vierduizend atleten, tweeduizend begeleiders en drieduizend persvertegenwoordigers deelnemen.


Ferner kündigte Herr Nielson an, dass die Kommission am 28. September 2000 eine hochrangige internationale Konferenz veranstalten wird, auf der die Strategie der EU zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose und zur Verminderung der Armut diskutiert werden soll.

Commissielid Nielson kondigde ook aan dat de Commissie op 28 september een internationale rondetafelconferentie op hoog niveau organiseert om het EU-beleid voor de bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose en het bestrijden van armoede te bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2000 wird herr jacques leclercq' ->

Date index: 2023-11-13
w