Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 2004 drei referenden abgehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte hierzu anfügen, dass in Rumänien seit 2004 drei Referenden abgehalten wurden, wobei sich das letzte auf den Wechsel zu einem Einkammersystem und eine Reduzierung der Zahl der Abgeordneten bezog.

Terloops wil ik u meegeven dat in Roemenië van 2004 tot heden drie referenda hebben plaatsgevonden.


Im Euroraum unterstützen drei Viertel der Befragten den Euro (74 %, +1) – so viele, wie seit 2004 nicht mehr.

In de eurozone steunt drie kwart van de ondervraagden de euro (74 %, + 1 punt), wat een nieuw record is sinds 2004.


Künftig ist zur Anwendung des vorerwähnten Gesetzes unter Zusammenwohnenden zu verstehen: zwei Personen verschiedenen Geschlechts, die eine Erklärung über das gesetzliche Zusammenwohnen abgegeben haben, oder zwei Personen verschiedenen Geschlechts, die zum Zeitpunkt der Einreichung des Ersuchens um Adoption auf beständige und affektive Weise seit mindestens drei Jahren zusammenleben, sofern sie nicht durch ein Verwandtschafts- oder Verschwägerungsverhältnis miteinander ...[+++]

Voortaan moet voor de toepassing van voormelde wet onder samenwonenden worden verstaan : twee personen van ongelijk geslacht die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd of twee personen van ongelijk geslacht die op een permanente en affectieve wijze samenwonen sedert ten minste drie jaar op het tijdstip van de indiening van het verzoek tot adoptie, voor zover zij niet door een band van bloedverwantschap of aanverwantschap zijn verbonden die leidt tot een huwelijksverbod waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen ...[+++]


1. Die Mitgliedstaaten sowie andere Beteiligte merken an, dass die Verordnung 793/2004 erst seit drei Jahren in Kraft ist.

1. Zowel de lidstaten als de andere belanghebbenden wijzen erop dat Verordening 793/2004 nog maar drie jaar van kracht is.


Dennoch gibt es Anzeichen für Fortschritte, und zwar im Bereich Demokratisierung, höhere Wirtschaftswachstumsraten seit drei Jahren (im Schnitt bis zu 4,5 % für 2004, 6 % außer Nigeria und Südafrika, Realwachstum von 2 % je Kopf der Bevölkerung) sowie ausgeglichenere Finanzen.

Er zijn echter wel tekenen van vooruitgang, met name op het gebied van democratisering, de groeicijfers gedurende de laatste drie jaar (tot 4,5% gemiddeld in 2004 en 6% als Nigeria en Zuid-Afrika niet worden meegeteld), de reële groei per inwoner (2%) en de verbetering van het begrotingsevenwicht.


Diese Mitteilung enthält eine Bilanz über die Umsetzung der Strategie für diese Regionen seit 2004 und zielt darauf ab, deren drei Hauptschwerpunkte - Wettbewerbsfähigkeit, Erreichbarkeit und regionale Integration - durch spezifische und kurzfristig umzusetzende ergänzende Maßnahmen noch wirksamer zu realisieren.

De mededeling evalueert de uitvoering van de strategie voor deze regio's sinds 2004 en is gericht op een versterking van de drie hoofdelementen daarvan – concurrentievermogen, toegankelijkheid en regionale integratie – via specifieke complementaire maatregelen die op korte termijn dienen te worden genomen.


8. unterstreicht, dass die Finanzierung produktiver Investitionen, die Unterstützung von Innovationen und die Förderung von KMU sowie der Märkte für Versicherungen und Pensionsfonds solide, offene und dynamische Finanzmärkte sowie eine Währungspolitik, die einen fairen, globalen Wettbewerb gewährleistet, der durch klare Rechtsvorschriften geregelt ist, und einen hohen Anlegerschutz erfordern; begrüßt, dass seit 2004 ein strukturierter Dialog zu Wettbewerbsfragen zwischen der EU und China abgehalten wird und hält es fü ...[+++]

8. wijst erop dat het financieren van productieve investeringen, het stimuleren van innovatie, het ondersteunen van het MKB en het bevorderen van verzekerings- en pensioenmarkten allemaal degelijke, open en bruisende financiële markten vergen, alsmede een monetair beleid dat eerlijke, naar behoren gereglementeerde globale concurrentie garandeert, met een hoog beschermingsniveau voor de investeerders; is verheugd over het feit dat sinds 2004 tussen de EU en China een gestructureerde dialoog over concurrentievraags ...[+++]


Diese Methode erlaubt es, in den folgenden drei Einzelbereichen gemeinsame Ziele festzulegen und Good Practice zwischen den Mitgliedstaaten auszutauschen: soziale Eingliederung (seit 2000), Renten und Rentensysteme (seit 2001), künftige Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege (seit 2004).

Hierbij worden op drie gebieden gemeenschappelijke doelstellingen vastgesteld en goede werkwijzen tussen de lidstaten vergeleken. Die gebieden zijn de sociale integratie (sinds 2000), pensioenen en pensioenregelingen (sinds 2001) en de toekomst van de gezondheidszorg en de langdurige zorg (sinds 2004).


In dieser Zeit, in der wichtige Referenden abgehalten werden, wäre es mehr als ungünstig, wenn die Bürger bei ihrem Blick auf Europa auf der einen Seite die Kommission, auf der anderen einige wichtige Fraktionen wie Ihre große europäische Familie der Sozialdemokraten sehen und ein Bild der Uneinigkeit erblicken! Dies ist der Appell, den ich bereits persönlich an einige von Ihnen gerichtet habe und wiederholen möchte.

Volgens mij zou het, nu er zulke belangwekkende referenda plaatshebben, meer dan ongelegen komen dat de burgers naar Europa kijken en aan de ene kant de Commissie zien en aan de andere kant een aantal belangrijke fracties, waaronder uw grote Europese socialistische beweging, en dat daaruit dan een beeld naar voren komt van verdeeldheid. De zeer oprechte oproep, die ik al tot een aantal van u persoonlijk heb gericht, zou ik graag willen herhalen.


Hier im Parlament beabsichtigen wir seit Langem, unsere Beziehungen mit der Schweiz insgesamt einmal zu erörtern und den Schweizer Erfolg in drei aufeinander folgenden Referenden zu EU-Fragen zu feiern – Referenden, die in vielen unserer Mitgliedstaaten nicht unbedingt durchgekommen wären.

Wij wilden hier in dit Parlement al lange tijd debatteren over onze betrekkingen met Zwitserland en het Zwitserse succes vieren in drie opeenvolgende referenda over EU-kwesties – referenda die in veel lidstaten met moeite zouden zijn aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 2004 drei referenden abgehalten' ->

Date index: 2021-02-17
w