Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
seinen fundierten bericht
» (Allemand → Néerlandais) :
– (SK) Ich möchte dem B
erichterst
atter für
seinen fundierten Bericht
zu diesem
Thema dan
ken.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-04-22]
– (SK) I
k wil de r
apporteur
bedanken
voor zijn
grondig v
erslag over dit thema.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-04-22]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2007-04-22]
Ich möchte dem B
erichterst
atter für
seinen
fachlich
fundierten
Bericht
danken.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-09-25]
I
k wil de r
apporteur
bedanken
voor dit
zakelijke
verslag.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-09-25]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2007-09-25]
Zu
nächst dar
f ich dem
Bericht
erstatter,
Herrn Sta
es, meinen
Dank für
seinen
recht fun
dierten Be
richt aussprechen.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-04-23]
Ik wil in eerste instant
ie rapport
eur Staes
bedanken
voor een
zeer gedeg
en verslag.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-04-23]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2007-04-23]
Trotz dieser Vorbehalte möchte ich dem Kollegen Mar
kov meinen
Dank für
seinen fundierten Bericht
aussprech
en
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2004-04-19]
Voorzitter, ondanks deze kanttekeningen wil ik mijn
dank uits
preken aan
collega M
arkov voor
het goede
verslag.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2004-04-19]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2004-04-19]
Ich danke
Herrn Ran
sdorf für
seinen
fundierte
n und drin
gend benötigten
Bericht
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2006-09-27]
Graag wil
ik de heer
Ransdorf
bedanken
voor het
degelijke
en uiterst noodzakelijke verslag.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2006-09-27]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2006-09-27]
D'autres ont cherché
:
berichterstatter für seinen fundierten bericht
berichterstatter für seinen
seinen fachlich fundierten
fachlich fundierten bericht
dank für seinen
seinen recht fundierten
recht fundierten bericht
dank für seinen fundierten bericht
ransdorf für seinen
für seinen fundierten
dringend benötigten bericht
seinen fundierten bericht
datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)
'seinen fundierten bericht' ->
Date index: 2023-04-23
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...