Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr effizienter ansatz beim » (Allemand → Néerlandais) :

Zusammenarbeit und Wissenstransfer zwischen Fachzentren haben sich als sehr effizienter Ansatz beim Umgang mit seltenen Krankheiten in Europa erwiesen.

Gebleken is dat zeldzame ziekten in Europa zeer doeltreffend kunnen worden aangepakt door expertisecentra te laten samenwerken en kennis te laten uitwisselen.


Zusammenarbeit und Wissenstransfer zwischen Fachzentren haben sich als sehr effizienter Ansatz beim Umgang mit seltenen Krankheiten in Europa erwiesen.

Gebleken is dat zeldzame ziekten in Europa zeer doeltreffend kunnen worden aangepakt door expertisecentra te laten samenwerken en kennis te laten uitwisselen.


– (LV) Es ist sehr wichtig, keinen Laissez faire-Ansatz beim Thema Arbeitslosigkeit anzuwenden.

(LV) Het is heel belangrijk dat we geen laissez faire-benadering hanteren ten aanzien van het werkloosheidsproces.


Seiner Ansicht nach gibt es jedoch weiterhin Beispiele dafür, dass ein übermäßig legalistischer Ansatz beim Prozess der Umsetzung der EU-Politik eine effektive und effiziente Verwirklichung der vorgegebenen Ziele behindert.

Hij is evenwel van mening dat in bepaalde gevallen nog steeds een veel te legalistische aanpak is gehanteerd bij de uitvoering van het EU-beleid, wat ten koste ging van de doelmatigheid en efficiency.


Ich befürworte nachdrücklich die Herangehensweise meines Kollegen Kommissar Kyprianou an das Gesundheitsprogramm. Nach meinem Dafürhalten wäre es sehr hilfreich, wenn beim Verbraucherschutz im Hinblick auf die junge Generation der gleiche Ansatz zur Anwendung kommen würde.

Mijn waardering voor de benadering die mijn collega commissaris Kyprianou gekozen heeft met betrekking tot het gezondheidsprogramma is groot, en ik denk dat het nuttig zou zijn als we dezelfde aanpak zouden hanteren op het consumentenvlak, een aanpak die zich op de jongere generatie richt.


9. befürwortet deshalb den sehr differenzierten Ansatz der EU, wonach bestimmte Sanktionen als notwendig erachtet werden könnten, z. B. eine härtere Linie beim Export von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck aus der EU und, je nach Reaktion des Iran, weitere verschärfte Maßnahmen;

9. steunt daarom de zeer gefaseerde benadering die de EU voorstaat, waarbij bepaalde sancties als noodzakelijk kunnen gelden, te beginnen met de toepassing van een veel strikter beleid ten aanzien van bijvoorbeeld de uitvoer uit de EU van goederen voor tweeledig gebruik, om vandaar uit steeds verder te gaan, al naar gelang de reactie van Iran;


die durch Schaffung der Anzeigetafel ("Scoreboard“) und der systematischen Zusammenarbeit von Kommissar Vitorino mit dem Europäischen Parlament sehr effiziente und transparente Politik der Kommission beim Aufbau des RFSR,

de bijzonder doeltreffende en transparante politiek van de Commissie bij de totstandbrenging van de RVVR, door de instelling van het scorebord en de systematische samenwerking van Commissaris Vitorini met het Europees Parlement;


Der gewählte Ansatz ähnelt sehr stark dem Konzept der neuen Verordnung betreffend Vereinbarungen über die vertikale Zusammenarbeit beim Vertrieb, welche die Kommission am 22. Dezember 1999 erlassen hat.

Deze benadering gelijkt sterk op die van de nieuwe verordening met regels voor de distributiesector ("verticale samenwerkingsovereenkomsten") die de Commissie op 22 december 1999 heeft goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr effizienter ansatz beim' ->

Date index: 2021-01-01
w