Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehen darin nichts " (Duits → Nederlands) :

Manche sehen darin nichts anderes als eine Form kulturellen Imperialismus.

Sommigen beschouwen dit als niets minder dan een vorm van cultureel imperialisme.


Manche sehen darin einen nicht hinnehmbaren Angriff auf die Menschenrechte und eine klare Diskriminierung.

Sommige mensen zien dit als een onaanvaardbare aanval op de mensenrechten en als regelrechte discriminatie.


Sehen Sie nicht eine gewisse Gefahr darin, dass Kinder vorgeschickt werden, um dann im Wege der Familienzusammenführung Eltern nachkommen zu lassen und damit die illegale Einwanderung einfach über diesen Umweg zu beschleunigen?

Ziet u niet een bepaald risico dat kinderen eerst vooruit worden gezonden zodat ouders hen vervolgens kunnen vergezellen door middel van het proces van gezinsherenigingen aldus eenvoudig illegale immigratie versnellen?


Aus ihrer Sicht geht es dabei nicht um eine Anhebung der Bedingungen, sondern sie sehen darin einen neuen Vorwand seitens der entwickelten Welt, um ihre Märkte gegen Waren- und Dienstleistungsexporte aus Entwicklungsländern abzuschotten.

Zij zien deze niet als een manier om de normen op te krikken, maar als een middel voor de ontwikkelde landen om met nieuwe excuses te komen om hun markt gesloten te houden voor de goederen en diensten die de ontwikkelingslanden exporteren.


Die Kommission verweist vorab darauf, dass die staatliche Beihilfe für PZL Dębica möglicherweise darin zu sehen ist, dass die öffentlichen Verbindlichkeiten von PZL Dębica gegenüber dem Sozialversicherungsträger nicht vollständig eingetrieben wurden (23)

Om te beginnen wijst de Commissie erop dat de aan PZL Dębica verleende steun mogelijk het gevolg is van het feit dat de Dienst voor sociale zekerheid heeft nagelaten de door PZL Dębica verschuldigde bedragen volledig in te vorderen (23).


Ein weiterer wichtiger Punkt ist darin zu sehen, dass nicht nur von der Visumpflicht gesprochen wird, sondern von allen Verfahren, die die Freizügigkeit behindern.

Een ander belangrijk punt is dat in het verslag niet alleen sprake is van de visumplicht, maar ook van andersoortige procedures die een belemmering van het vrije verkeer zouden kunnen opleveren.


Einige Mitgliedstaaten sind der Ansicht, damit nicht nur europäischen oder innenpolitischen Erfordernissen zu entsprechen oder einfach eine Maßnahme zur Erhöhung der Effizienz zu setzen, sondern sehen darin auch eine Chance zur Überwindung der Mängel ihrer Verwaltungsstrukturen und ihrer herkömmlichen Methoden.

Sommige lidstaten zijn van mening dat dit niet alleen een antwoord is op Europese of binnenlandse politieke behoeften of slechts een efficiëntiemaatregel, maar dat dit een kans biedt om iets aan de tekortkomingen van overheidsstructuren en traditionele benaderingen te doen.


Die Ausbildung spielt deshalb eine bedeutende Rolle nicht nur für den Arbeitnehmer, der damit seine Lage auf dem Arbeitsmarkt verbessert und sein Risiko, arbeitslos zu werden, verringert, und für die Unternehmen, die darin einen Faktor zur Verbesserung ihrer Leistungsfähigkeit sehen, sondern auch im Hinblick auf die wirtschaftliche Entwicklung der Regionen, für die qualifizierte Arbeitskräfte zweifellos ein Trumpf bei der Gewinnung ...[+++]

Opleiding is derhalve niet alleen belangrijk voor werknemers, die daardoor hun positie op de arbeidsmarkt verbeteren en minder risico lopen om werkloos te worden, en voor ondernemingen, die door middel van het opleiden van personeel hun prestaties kunnen verbeteren, maar ook voor de economie van de regio's, aangezien een hooggeschoolde beroepsbevolking een onbetwistbare troef vormt bij het aantrekken van nieuwe investeringen.


Der Grund dafür ist möglicherweise entweder darin zu sehen, daß die Mitgliedstaaten nicht wussten, wie sie antworten sollten, da der Fragebogen keine genaue Aufgliederung enthält, oder daß die Mitgliedstaaten keine Angaben zu diesem Gebiet hatten.

Dit komt waarschijnlijk doordat de lidstaten niet wisten hoe ze deze vraag moesten beantwoorden, aangezien er geen specificering wordt gegeven in de vragenlijst of doordat ze niet over gegevens beschikten op dit gebied.


Ich hoffe, daß die Minister dies anerkennen und rasch die ent- sprechenden Beschlüsse fassen, anstatt darin eine Gelegenheit zu sehen, in anderen Bereichen, die nichts mit dem Preispaket zu tun haben, etwas für sich zu erreichen. Die Agrarwirtschaft 1994 Trotz einiger Wetterkapriolen, die sich ungünstig auf die Erntemengen bei bestimmten Erzeugnissen ausgewirkt haben (Getreide, Zucker und Wein), und trotz der vor allem für Schweinefleisch schwierigen Marktbedingungen hat sich die Lage 1994 gegenüber den Vorjahren ...[+++]

De landbouwinkomens, gemeten in netto toegevoegde waarde per arbeidsjaareenheid (AJE) tegen factorkosten, zijn in 1994 aanzienlijk gestegen, gemiddeld met + 5,7 % reëel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen darin nichts' ->

Date index: 2022-12-11
w