Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigkeit liegt darin » (Allemand → Néerlandais) :

Eine wesentliche Schwierigkeit liegt darin, dass die regionalen Organisationen nur über begrenzte Kapazitäten verfügen, um Projektvorschläge auszuarbeiten, die realisierbar sind und von ihren Mitgliedern getragen werden.

Een centraal probleem is het beperkte vermogen van regionale organisaties om met levensvatbare projectvoorstellen te komen die een breed draagvlak onder hun leden hebben.


Auf Netzebene liegt die Schwierigkeit darin, dass ein Teil der zur Unterstützung komplexer Anwendungen erforderlichen Intelligenz netzresident ist.

Op het niveau van het netwerk ontstaan er problemen doordat een deel van de intelligentie die nodig is voor het ondersteunen van geavanceerde toepassingen, in het netwerk is ingebouwd.


Die Schwierigkeit liegt darin, dass die Preise für diese Energieträger auf den Weltmarkt für Rohstoffe schwanken und somit auch ihre Nutzung.

Moeilijk omdat de prijzen van deze energiebronnen fluctueren op de wereldmarkten, zodat hun gebruik wisselt.


Die Schwierigkeit liegt darin, wie wir von der derzeitigen Katastrophe zu künftiger Vollkommenheit gelangen, ohne das Leben und die Tätigkeit der Fischer in untragbarem Ausmaß zu beeinträchtigen.

De moeilijkheid is hoe wij de huidige rampzalige situatie in de toekomst weer gezond kunnen maken, zonder het leven en de beroepsuitoefening van de vissers praktisch onmogelijk te maken.


Die Schwierigkeit liegt darin, wie wir von der derzeitigen Katastrophe zu künftiger Vollkommenheit gelangen, ohne das Leben und die Tätigkeit der Fischer in untragbarem Ausmaß zu beeinträchtigen.

De moeilijkheid is hoe wij de huidige rampzalige situatie in de toekomst weer gezond kunnen maken, zonder het leven en de beroepsuitoefening van de vissers praktisch onmogelijk te maken.


5. Die Schwierigkeit mit dem neuen System liegt darin, dass es nicht länger möglich ist, wegen des mehrjährigen Charakters der Konformitätsentscheidung kurzfristig die Berichtigungen für verschiedene Haushaltsjahre miteinander zu vergleichen.

5. Het probleem met het nieuwe systeem is dat het niet langer mogelijk is op korte termijn de correcties voor verschillende begrotingsjaren te vergelijken doordat de rechtmatigheidsgoedkeuring meerdere jaren kan beslaan.


9. Die große Herausforderung: Die eigentliche Schwierigkeit liegt mit Sicherheit darin, dass die europäischen Institutionen deshalb als so weit weg und nebulös erscheinen, weil sie so wenig vertraut und ihre Beziehungen zueinander so kompliziert sind.

9. De grote uitdaging: Het werkelijke probleem is ongetwijfeld dat de Europese instellingen vaak veraf en geheimzinnig lijken omdat men er niet mee vertrouwd is en omdat hun onderlinge relatie zo gecompliceerd is.


Auf Netzebene liegt die Schwierigkeit darin, dass ein Teil der zur Unterstützung komplexer Anwendungen erforderlichen Intelligenz netzresident ist.

Op het niveau van het netwerk ontstaan er problemen doordat een deel van de intelligentie die nodig is voor het ondersteunen van geavanceerde toepassingen, in het netwerk is ingebouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigkeit liegt darin' ->

Date index: 2022-10-16
w