Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessener sozialer Schutz
Beauftragter für die soziale Sicherheit
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
CSR-Managerin
Gesellschaftliche Gruppe
Gesellschaftsstruktur
Manager im Bereich soziale Dienste
Managerin im Bereich soziale Dienste
Schutz vor ungünstigen Witterungsverhältnissen
Sozial benachteiligte Klasse
Sozialberater
Sozialberaterin
Soziale Schichtung
Soziale Sicherheit
Soziale Sicherung
Sozialer Schutz
Sozialer Schutz und Familie
Sozialschutz
Sozialstruktur
Sozialversicherung
Sozialvorsorge
System der sozialen Sicherheit
Versorgungssystem
Vierte Welt
Vorsorgesystem

Traduction de «schutz vor sozialer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schutz vor ungünstigen Witterungsverhältnissen

beschutting tegen ongunstige weersomstandigheden


soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


soziale Sicherung | sozialer Schutz | Sozialschutz

sociale bescherming


Sozialer Schutz und Familie

sociale bescherming en gezin


angemessener sozialer Schutz

adequate sociale bescherming


Sozialstruktur [ gesellschaftliche Gruppe | Gesellschaftsstruktur | soziale Schichtung ]

maatschappelijke structuur [ sociale gelaagdheid | sociale groep ]


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


Managerin im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste/Managerin im Bereich soziale Dienste

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening


Sozialberater | Sozialberaterin | Beauftragter für die soziale Sicherheit | Beauftragter für die soziale Sicherheit/Beauftragte für die soziale Sicherheit

beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Staats- und Regierungschefs haben die Millenniumserklärung verabschiedet und sind damit ein Engagement in Sachen Armutsbekämpfung, Schutz der uns allen gemeinsamen Umwelt, Frieden und Sicherheit, verantwortliches politisches Handeln, Demokratisierung und Menschenrechte, Schutz der sozial Schwächsten, die besonderen Bedürfnisse Afrikas und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen eingegangen.

De staatshoofden en regeringsleiders hebben de Millenniumverklaring goedgekeurd en zich daarbij uitgesproken vóór armoedebestrijding, milieubescherming, vrede en veiligheid, goed bestuur, democratisering en mensenrechten, bescherming van de allerzwaksten, de bijzondere behoeften van Afrika en de versterking van de Verenigde Naties.


Diese Anstrengungen stimmen im Großen und Ganzen mit den Verpflichtungen überein, die im Rahmen der Gemeinschaftszielvorgaben für sozialen Schutz und soziale Eingliederung eingegangen worden sind.

Deze inspanningen komen grotendeels overeen met de verbintenissen in het kader van de communautaire doelstellingen met betrekking tot sociale zekerheid en integratie.


Zu den jüngsten Initiativen zählen neue Rahmenvorgaben des Rates für sozialen Schutz und soziale Eingliederung, ein neuer Fahrplan 2006-2010 für die Gleichheit von Frauen und Männern sowie eine Mitteilung zur demographischen Zukunft Europas.

Tot de recente initiatieven behoren: een nieuw kader van de Raad voor sociale bescherming en sociale integratie; een nieuwe routekaart 2006-2010 voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een mededeling over de demografische toekomst van Europa.


16. JULI 2015 - Erlaß der Regierung zur vorläufigen Unterschutzstellung des ehemaligen Direktionsgebäudes der " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrund des günstigen Gutachtens der Königlichen Denkmal- und Landschaftsschutzkommission vom 29. September 20 ...[+++]

16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Förderung von sozialem Schutz und sozialer Inklusion, menschenwürdiger Arbeit und Kernarbeitsnormen, Gerechtigkeit sowie Geschlechtergleichstellung durch Bildungs- und Gesundheitspolitik und andere Sozialpolitiken.

bevorderen van sociale bescherming en inclusie, fatsoenlijk werk en fundamentele arbeidsnormen, gelijke kansen en gendergelijkheid door middel van onderwijs, gezondheidszorg en andere vormen van sociaal beleid.


Die im Rahmen dieses Programms vergebenen Mittel unterstützen die EU-Politik in drei Bereichen: Beschäftigung, insbesondere die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit (mind. 20 %); sozialer Schutz und soziale Eingliederung sowie die Minderung und Vermeidung von Armut (mind. 50 %); Arbeitsbedingungen (mind. 10 %).

De financiering hiervan ondersteunt het EU-beleid op drie terreinen: werkgelegenheid, vooral ter bestrijding van jeugdwerkeloosheid (min. 20 %); sociale bescherming, sociale insluiting en de vermindering en preventie van armoede (min. 50 %), en arbeidsvoorwaarden (min. 10 %).


Zu den jüngsten Initiativen zählen neue Rahmenvorgaben des Rates für sozialen Schutz und soziale Eingliederung, ein neuer Fahrplan 2006-2010 für die Gleichheit von Frauen und Männern sowie eine Mitteilung zur demographischen Zukunft Europas.

Tot de recente initiatieven behoren: een nieuw kader van de Raad voor sociale bescherming en sociale integratie; een nieuwe routekaart 2006-2010 voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een mededeling over de demografische toekomst van Europa.


Diese Anstrengungen stimmen im Großen und Ganzen mit den Verpflichtungen überein, die im Rahmen der Gemeinschaftszielvorgaben für sozialen Schutz und soziale Eingliederung eingegangen worden sind.

Deze inspanningen komen grotendeels overeen met de verbintenissen in het kader van de communautaire doelstellingen met betrekking tot sociale zekerheid en integratie.


Speziell die Jugendarbeitslosigkeit bewegt sich in vielen Mitgliedstaaten auf einem Niveau, das längst nicht mehr hinnehmbar ist. In diesem Zusammenhang sei der Europäische Rat anlässlich der Formulierung der Lissabon-Strategie mit den Worten zitiert: „Der beste Schutz gegen soziale Ausgrenzung ist ein Arbeitsplatz“.

Zoals de Europese Raad bij het vaststellen van de Lissabon-strategie heeft gezegd: "De beste bescherming tegen sociale uitsluiting is een baan".


In bezug auf die soziale Sicherheit könne der Zuständigkeitsvorbehalt des föderalen Gesetzgebers nur den Schutz vor den Risiken betreffen, auf die sich die vor 1980 bestehende belgische Gesetzgebung der sozialen Sicherheit bezogen habe.

Wat de sociale zekerheid betreft kan het bevoegdheidsvoorbehoud voor de federale wetgever slechts de vrijwaring voor de risico's betreffen waarop de in 1980 bestaande Belgische socialezekerheidswetgeving betrekking had.


w