Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich werden pläne " (Duits → Nederlands) :

Schließlich werden Pläne für die Einrichtung einer Kontaktstelle bei der Kommission und einer Kontaktstelle bei der EBDD geprüft, die einen regelmäßigen Informationsaustausch über die jeweiligen Arbeiten und über die Entwicklungen auf nationaler und europäischer Ebene gewährleisten sollen.

Bovendien wordt momenteel gekeken naar de mogelijkheid om bij de Commissie en bij het EWDD twee contactpunten op te zetten, die kunnen zorgen voor een constante uitwisseling van informatie over activiteiten en over nationale en Europese ontwikkelingen.


Schließlich gibt es in vielen Mitgliedstaaten Maßnahmen oder Pläne, um ein ausreichendes Angebot an qualifizierten Forschern dadurch zu gewährleisten, dass mehr Studierende für naturwissenschaftliche, technische und ingenieurswissenschaftliche Disziplinen gewonnen und ihre Karriereaussichten verbessert werden.

Tenslotte beschikken veel lidstaten over maatregelen of plannen om een toereikend aanbod van gekwalificeerde onderzoekers te verzekeren door te proberen meer studenten binnen te halen voor wetenschappelijke, technische en ingenieursrichtingen en door hun loopbaanontwikkelingsvooruitzichten te verbeteren.


Schließlich müssen die Mehrjahrespläne so rasch wie möglich verabschiedet werden. Somit wird verhindert, dass die langfristigen Maßnahmen durch Pläne für Rückwürfe, die nur provisorische Maßnahmen enthalten dürfen, reguliert werden.

Tot slot moeten de meerjarenplannen zo spoedig mogen worden vastgesteld. Op die manier wordt voorkomen dat de maatregelen op de lange termijn worden gereguleerd via teruggooiplannen die vanwege hun karakter uitsluitend tijdelijke maatregelen mogen omvatten.


Schließlich werden Pläne für die Einrichtung einer Kontaktstelle bei der Kommission und einer Kontaktstelle bei der EBDD geprüft, die einen regelmäßigen Informationsaustausch über die jeweiligen Arbeiten und über die Entwicklungen auf nationaler und europäischer Ebene gewährleisten sollen.

Bovendien wordt momenteel gekeken naar de mogelijkheid om bij de Commissie en bij het EWDD twee contactpunten op te zetten, die kunnen zorgen voor een constante uitwisseling van informatie over activiteiten en over nationale en Europese ontwikkelingen.


Schließlich muss eine Reform der staatlichen Rentensysteme auf den Weg gebracht werden, und um sicherzustellen, dass sie nachhaltig ist, müssen die öffentlichen Finanzen konsolidiert und Anreize geschaffen werden, sie durch auf den Einzelnen abgestimmte Pläne zu ergänzen.

Tot slot moeten we, om duurzame pensioenstelsels te kunnen waarborgen, ook op dat gebied hervormingen stimuleren, door consolidatie van de overheidsfinanciën en prikkels met het oog op de aanvulling van de overheidspensioenen met individuele regelingen.


Schließlich muss eine Reform der staatlichen Rentensysteme auf den Weg gebracht werden, und um sicherzustellen, dass sie nachhaltig ist, müssen die öffentlichen Finanzen konsolidiert und Anreize geschaffen werden, sie durch auf den Einzelnen abgestimmte Pläne zu ergänzen.

Tot slot moeten we, om duurzame pensioenstelsels te kunnen waarborgen, ook op dat gebied hervormingen stimuleren, door consolidatie van de overheidsfinanciën en prikkels met het oog op de aanvulling van de overheidspensioenen met individuele regelingen.


Seit Jahren haben die Automobilhersteller abwechselnd immer wieder neue Concept Cars vorgestellt, die mit Elektrizität, Wasserstoff oder Biokraftstoff betrieben werden können, aber die entsprechenden Pläne landen schließlich im Papierkorb der Ausstellungshalle.

De fabrikanten laten al jaren achtereen hun conceptauto’s zien, of ze nu werken op elektriciteit, waterstof of biobrandstof, maar deze plannen komen stuk voor stuk niet verder dan de tentoonstellingsruimte.


Seit Jahren haben die Automobilhersteller abwechselnd immer wieder neue Concept Cars vorgestellt, die mit Elektrizität, Wasserstoff oder Biokraftstoff betrieben werden können, aber die entsprechenden Pläne landen schließlich im Papierkorb der Ausstellungshalle.

De fabrikanten laten al jaren achtereen hun conceptauto’s zien, of ze nu werken op elektriciteit, waterstof of biobrandstof, maar deze plannen komen stuk voor stuk niet verder dan de tentoonstellingsruimte.


Schließlich sollten in naher Zukunft Fortschritte bei der Verbesserung der Indikatoren für die Ausgrenzung und bei der Umsetzung der regionalen Pläne gegen die Ausgrenzung erzielt werden.

Tot slot zouden de verbetering van de indicatoren met betrekking tot uitsluiting en de tenuitvoerlegging van regionale plannen tegen uitsluiting in de nabije toekomst verder ontwikkeld moeten worden.


(97) Die beteiligten Unternehmen berufen sich auf Pläne der Betreibergesellschaft von Astra, 1995 und 1996 je einen neuen Satelliten in die Umlaufbahn zu bringen, wodurch die verfügbaren Kapazitäten von 64 auf zunächst 82 und schließlich auf 102 Transponder zunehmen werden.

(97) De partijen hebben aangevoerd, dat Astra voornemens is in 1995 een nieuwe satelliet te lanceren waardoor haar transpondercapaciteit van 65 tot 82 zal toenemen, alsmede in 1996 een tweede nieuwe satelliet die de transpondercapaciteit op 102 zal brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich werden pläne' ->

Date index: 2021-07-19
w