Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mehrjahresplan
Mehrjahresplan Personenbefoerderung
Mehrjahresplan für Arbeitsbeschaffung
Mehrjahresplan für die Forstwirtschaft

Traduction de «müssen mehrjahrespläne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Mehrjahresplan für Arbeitsbeschaffung

meerjarenplan voor werkgelegenheid




Mehrjahresplan für die Forstwirtschaft

Meerjarenplan Bosbouw


Mehrjahresplan Personenbefoerderung

Meerjarenplan Personenvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß den Artikeln 9 und 10 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 müssen Mehrjahrespläne auf der Grundlage wissenschaftlicher, technischer und wirtschaftlicher Gutachten erstellt sein und Ziele, bezifferbare Vorgaben mit klaren Zeitrahmen, Referenzpunkte für die Bestandserhaltung und Sicherheitsmechanismen enthalten.

(6)Overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 moeten meerjarenplannen gebaseerd zijn op wetenschappelijke, technische en economische adviezen en moeten ze doelstellingen, kwantificeerbare streefdoelen met duidelijke tijdschema's, instandhoudingsreferentiepunten en vrijwaringsmaatregelen bevatten.


Die EU-Länder müssen Mehrjahrespläne zur Förderung der Aquakultur vorbereiten und die Einhaltung ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Standards in diesem Sektor gewährleisten.

EU-landen moeten meerjarenplannen voorbereiden om aquacultuur te stimuleren en naleving van ecologische, sociale en economische normen in deze sector te waarborgen.


Im Einklang mit Artikel 43 der vorliegenden Verordnung sollten Mehrjahrespläne Schwellenwerte enthalten, ab denen die Fänge aus Beständen, für die Mehrjahrespläne gelten, in bezeichneten Häfen angelandet werden müssen.

Op grond van artikel 43 van die verordening dienen in de meerjarenplannen drempels te worden vastgesteld bij overschrijding waarvan vangsten uit bestanden die onder meerjarenplannen vallen, in een aangewezen haven moeten worden aangeland.


Die EU-Länder müssen Mehrjahrespläne zur Förderung der Aquakultur vorbereiten und die Einhaltung ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Standards in diesem Sektor gewährleisten.

EU-landen moeten meerjarenplannen voorbereiden om aquacultuur te stimuleren en naleving van ecologische, sociale en economische normen in deze sector te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU-Länder müssen Mehrjahrespläne zur Förderung der Aquakultur vorbereiten und die Einhaltung ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Standards in diesem Sektor gewährleisten.

EU-landen moeten meerjarenplannen voorbereiden om aquacultuur te stimuleren en naleving van ecologische, sociale en economische normen in deze sector te waarborgen.


(1) Der Rat kann bei der Annahme eines Mehrjahresplans festlegen, dass Fischereifahrzeuge ihre Fänge der Art, für die der Mehrjahresplan gilt, ab einem bestimmten Schwellenwert, ausgedrückt in Lebendgewicht, in einem bezeichneten Hafen oder an einem küstennahen Ort anlanden müssen.

1. Wanneer de Raad voor een bepaalde soort een meerjarenplan vaststelt, kan hij voor die soort een drempel, uitgedrukt in levend gewicht, vaststellen bij overschrijding waarvan een vissersvaartuig zijn vangsten in een aangewezen haven of op een plaats dichtbij de kust moet aanlanden.


(1) Der Rat kann bei der Annahme eines Mehrjahresplans festlegen, dass Fischereifahrzeuge ihre Fänge der Art, für die der Mehrjahresplan gilt, ab einem bestimmten Schwellenwert, ausgedrückt in Lebendgewicht, in einem bezeichneten Hafen oder an einem küstennahen Ort anlanden müssen.

1. Wanneer de Raad voor een bepaalde soort een meerjarenplan vaststelt, kan hij voor die soort een drempel, uitgedrukt in levend gewicht, vaststellen bij overschrijding waarvan een vissersvaartuig zijn vangsten in een aangewezen haven of op een plaats dichtbij de kust moet aanlanden.


(1) Die Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von 12 m oder mehr, die in Fischereien tätig sind, für die ein Mehrjahresplan gilt, welche die Fischereilogbuchdaten gemäß Artikel 15 elektronisch erfassen müssen, teilen den zuständigen Behörden ihres Flaggenmitgliedstaats mindestens vier Stunden vor der voraussichtlichen Ankunft im Hafen folgende Angaben mit:

1. Kapiteins van communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van 12 m of meer die betrokken zijn in visserij op bestanden die onder een meerjarenplan vallen en die gehouden zijn elektronisch visserijlogboekgegevens vast te leggen overeenkomstig artikel 15, stellen de bevoegde autoriteiten van hun vlaggenlidstaat ten minste vier uur vóór het geplande tijdstip van aankomst in de haven in kennis van de volgende gegevens:


1. Der Rat kann bei der Annahme eines Mehrjahresplans festlegen, dass Schiffe ihre Fänge der Art, für die der Mehrjahresplan gilt, ab einer bestimmten Schwellenmenge, ausgedrückt in Lebendgewicht, in einem bezeichneten Hafen anlanden müssen.

1. Als de Raad voor een bepaalde soort een meerjarenplan vaststelt, kan hij voor die soort een drempelhoeveelheid, uitgedrukt in levend gewicht, vaststellen bij overschrijding waarvan een vaartuig zijn vangsten in een aangewezen haven moet aanlanden.


Ausserdem ist sie eine Konsequenz der in Artikel 101 Nr. 6 des Strukturdekrets vorgesehenen Angelegenheit - nämlich die Aufstellung eines Mehrjahresplanes für die Forschung sowie die gesellschaftliche und wissenschaftliche Dienstleistung im Anschluss an ein gemeinsam aufgestelltes System für die Qualitätssicherung der Forschung -, in der die beteiligten Einrichtungen der Assoziation Befugnisse übertragen müssen.

Bovendien ligt het in het verlengde van de aangelegenheid bedoeld in artikel 101, 6°, van het structuurdecreet - zijnde het opstellen van een meerjarenplan voor het onderzoek en de maatschappelijke en wetenschappelijke dienstverlening, aansluitend bij een gezamenlijk opgezet systeem voor kwaliteitszorg voor het onderzoek - waarin de deelnemende instellingen bevoegdheden moeten overdragen aan de associatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen mehrjahrespläne' ->

Date index: 2025-07-28
w