Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schließlich möchte ich herrn kovács danken » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich möchte ich Herrn Kovács danken, Kommissar für weitere 18 Stunden, oder wie auch immer.

(EN) Tot slot wil ik mijn dank overbrengen aan de heer Kovács, die nog 18 uur commissaris is, of zoiets.


Schließlich möchte ich Herrn Kovács danken, Kommissar für weitere 18 Stunden, oder wie auch immer.

(EN) Tot slot wil ik mijn dank overbrengen aan de heer Kovács, die nog 18 uur commissaris is, of zoiets.


Schließlich möchte ich Präsident Christofias für die ausgezeichnete Zusammenarbeit während des zyprischen Vorsitzes danken.

Tot slot wil ik president Christofias bedanken voor de uitstekende samenwerking tijdens het Cypriotische voorzitterschap.


Persönlich möchte ich Herrn Kovácsr das gemeinsam organisierte Seminar am 9. Dezember in Brüssel danken, bei dem wir dieses Thema auf die Tagesordnung gesetzt haben.

En op persoonlijke titel wil ik commissaris Kovács bedanken voor de studiebijeenkomst die wij op 9 december in Brussel hebben medegeorganiseerd om dit onderwerp voor het voetlicht te plaatsen.


Persönlich möchte ich Herrn Kovácsr das gemeinsam organisierte Seminar am 9. Dezember in Brüssel danken, bei dem wir dieses Thema auf die Tagesordnung gesetzt haben.

En op persoonlijke titel wil ik commissaris Kovács bedanken voor de studiebijeenkomst die wij op 9 december in Brussel hebben medegeorganiseerd om dit onderwerp voor het voetlicht te plaatsen.


Und schließlich möchte ich Herrn Seeber noch einmal beglückwünschen und ihm für seine Anstrengungen und seine hervorragende Arbeit danken.

Ik wil nogmaals de heer Seeber gelukwensen en bedanken voor zijn inspanningen en uitstekende werk.


Ich möchte Herrn Minister Daems und seinen Kollegen für ihre konstruktive Zusammenarbeit danken".

Ik wens Minister Daems en zijn collega's te danken voor hun constructieve benadering".


Minister Rik Daems erklärte: "Als Minister für öffentliche Arbeiten möchte ich der Europäischen Gemeinschaft und insbesondere dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kinnock, für die konstruktive und fortgesetzte Zusammenarbeit in Bezug auf das Berlaymont-Dossier danken.

Minister Rik Daems verklaarde het volgende: "Als minister van overheidsbedrijven spreek ik er mijn waardering voor uit dat wat het Berlaymontdossier betreft steeds constructief is samengewerkt met de Europese Commissie, en vooral met vice-voorzitter Neil Kinnock.


Die Europäische Union spricht Herrn Philippe Kirsch ihren besonderen Dank für seinen hervorragenden Beitrag zum Erfolg der Konferenz von Rom aus und möchte auch dem Gastland Italien für seine großzügige Gastfreundschaft sowie dafür danken, daß es den Weg für das positive Ergebnis der Konferenz bereitet hat.

De Europese Unie dankt in het bijzonder Philippe Kirsch voor zijn opmerkelijke bijdrage aan het welslagen van de Conferentie van Rome en wenst tevens gastland Italië te danken voor zijn gulle gastvrijheid en voor zijn bijdrage aan het positieve resultaat van de Conferentie.


In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.

Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich möchte ich herrn kovács danken' ->

Date index: 2023-09-29
w