Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Aufbauwerk

Traduction de «aufbauwerk danken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäisches Aufbauwerk

de Europese opbouw | de opbouw van Europa


Nationalverband für Jugendhäuser, Nachbarschaftsheime und Aufbauwerk

Landelijke Organisatie voor Wijk-, Buurt- en Clubhuiswerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte Ihnen für Ihre Unterstützung danken – insbesondere den Berichterstattern, Herrn van Orden und Herrn Moscovici, dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und dem Parlament insgesamt – sowie für Ihr konstruktives und ideenreiches Herangehen in den vergangenen Jahren an diesen wichtigen Schritt bei unserem gemeinsamen europäischen Aufbauwerk, das wir nunmehr mit zwei wichtigen neuen Mitgliedstaaten fortführen werden.

Graag wil ik u - de rapporteurs, de heren Van Orden en Moscovici, de Commissie buitenlandse zaken maar ook het Europees Parlement als geheel - van harte bedanken voor uw steun en voor uw constructieve, onafhankelijke aanpak in de afgelopen jaren van deze belangrijke stap in ons gemeenschappelijk Europees project, dat nu zal worden voortgezet met twee belangrijke nieuwe lidstaten.


Wir danken dem Ausschuss - und wir danken Ihnen, Herr Napolitano - für die unermüdliche Arbeit und die konsequente Entschlossenheit, dieses ehrgeizige europäische Aufbauwerk für uns zu einem Erfolg werden zu lassen.

Wij danken hen - en wij danken u, mijnheer Napolitano - voor de onvermoeibare en onwankelbare vastberadenheid waarmee zij zich hebben ingezet om dit grootse Europese project tot een succes te maken.


Wir danken dem Ausschuss - und wir danken Ihnen, Herr Napolitano - für die unermüdliche Arbeit und die konsequente Entschlossenheit, dieses ehrgeizige europäische Aufbauwerk für uns zu einem Erfolg werden zu lassen.

Wij danken hen - en wij danken u, mijnheer Napolitano - voor de onvermoeibare en onwankelbare vastberadenheid waarmee zij zich hebben ingezet om dit grootse Europese project tot een succes te maken.


Ich möchte Ihnen dafür danken, dass Sie die nachhaltige Entwicklung in den Mittelpunkt des europäischen Aufbauwerks gestellt haben, denn diese politischen Entscheidungen wurden von allen Staatschefs in Abstimmung mit der Kommission getroffen.

Ik zou u willen bedanken dat u de duurzame ontwikkeling weer centraal hebt gesteld in het Europese project, aangezien deze politieke besluiten genomen zijn door alle staatshoofden en regeringsleiders, in overeenstemming met de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.

Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.




D'autres ont cherché : europäisches aufbauwerk     aufbauwerk danken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufbauwerk danken' ->

Date index: 2022-10-26
w