Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schirmherrschaft ecowas unterzeichnet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Überzeugung, dass das Friedensabkommen, das in Accra am 18. August 2003 unter der Schirmherrschaft der ECOWAS unterzeichnet wurde, einen entscheidenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia und sogar in der gesamten Teilregion Westafrika darstellt,

J. overwegende dat het op 18 augustus 2003 in Accra onder auspiciën van de ECOWAS ondertekende vredesakkoord een fundamentele stap is op weg naar vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia en de hele West-Afrikaanse regio,


J. in der Überzeugung, dass das Friedensabkommen, das in Accra am 18. August 2003 unter der Schirmherrschaft der ECOWAS unterzeichnet wurde, einen entscheidenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia und sogar in der gesamten Teilregion Westafrika darstellt,

J. overwegende dat het op 18 augustus 2003 in Accra onder auspiciën van de ECOWAS ondertekende vredesakkoord een fundamentele stap is op weg naar vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia en de hele West-Afrikaanse regio,


J. in der Überzeugung, dass das Friedensabkommen, das in Accra am 18. August 2003 unter der Schirmherrschaft der ECOWAS unterzeichnet wurde, einen entscheidenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia und sogar in der gesamten Teilregion Westafrika darstellt,

J. overwegende dat het op 18 augustus in Accra onder auspiciën van de ECOWAS ondertekende vredesakkoord een fundamentele stap is op weg naar vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia en de hele West-Afrikaanse regio,


A. unter Hinweis auf das Friedensabkommen, das in Accra am 18. August 2003 unter der Schirmherrschaft der ECOWAS unterzeichnet wurde und die Einsetzung einer Übergangsregierung am 4. Oktober 2003 und Wahlen im Oktober 2005 vorsieht,

A. overwegende dat in het op 18 augustus 2003 onder auspiciën van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) in Accra ondertekende vredesakkoord is voorzien in de instelling van een overgangsregering op 4 oktober 2003, en in verkiezingen in oktober 2005,


– in Kenntnis des Abkommens von Linas-Marcoussis, das unter der Schirmherrschaft Frankreichs mit Beteiligung der Vereinten Nationen, der Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten (ECOWAS) und der Europäischen Union ausgehandelt und am 24. Januar 2003 von allen am zivilen Konflikt in Côte d'Ivoire beteiligten Parteien unterzeichnet wurde,

– gezien de overeenkomst van Linas-Marcoussis, die via onderhandelingen onder auspiciën van Frankrijk met hulp van de VN, de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en de EU tot stand is gekomen, en die op 24 januari 2003 werd ondertekend door alle partijen in het in Ivoorkust woedende civiel conflict,


Am 22. August hat die EU das umfassende Friedensabkommen, das unter der Schirmherrschaft der ECOWAS am 18. August in Accra unterzeichnet wurde, als grundlegenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia nach vierzehn Jahren Gewalt und Misswirtschaft begrüßt.

De EU heeft op 22 augustus haar voldoening uitgesproken over het alomvattende vredesakkoord dat op 18 augustus onder de auspiciën van de ECOWAS in Accra is ondertekend, als een fundamentele stap op weg naar het herstellen van vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia na veertien jaar van geweld en wanbestuur.


Die Europäische Union begrüßt das umfassende Friedensabkommen, das die Kriegsparteien und die politischen Parteien unter der Schirmherrschaft der ECOWAS am Montag, den 18. August in Accra unterzeichnet haben, als grundlegenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia nach 14 Jahren Gewalt und Misswirtschaft.

De EU juicht het alomvattende vredesakkoord toe dat de strijdende en de politieke partijen op maandag 18 augustus onder de auspiciën van de ECOWAS in Accra hebben ondertekend, als een fundamentele stap op weg naar het herstellen van vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia na 14 jaar van geweld en wanbestuur.


Der Rat nahm mit großer Genugtuung Kenntnis vom Abkommen über Osttimor, das am 5. Mai von Portugal und Indonesien unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen in New York unterzeichnet wurde.

De Raad toonde grote waardering voor de overeenkomst betreffende Oost-Timor die op 5 mei door Portugal en Indonesië in New York werd ondertekend onder auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Grundlage der KN ist die unter der Schirmherrschaft der Weltzollorganisation (WZO) erstellte Nomenklatur im Anhang zum Internationalen Übereinkommen über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren (HS), das auch von der Gemeinschaft unterzeichnet wurde.

De GN is gebaseerd op de nomenclatuur die als bijlage is gehecht aan het Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen, gepubliceerd door de Wereld Douance Organisatie (WDO), waarbij de Gemeenschap partij is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schirmherrschaft ecowas unterzeichnet wurde' ->

Date index: 2025-01-20
w