Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-Agenda
Unterzeichneter
Unterzeichneter Parlamentarier

Vertaling van "accra unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt die Vorschläge Kenias und Malis, ein 20-jähriges Moratorium für den gesamten Handel mit Elfenbein zu beschließen, die von Togo und Ghana unterstützt und in der Erklärung von Accra aufgegriffen werden, in der ein Verbot des Handels mit Elfenbein gefordert wird und die von Vertretern aus 19 afrikanischen Ländern unterzeichnet wurde;

4. is verheugd over de voorstellen van Kenia en Mali betreffende het instellen van een moratorium van 20 jaar op elke vorm van ivoorhandel, gesteund door Togo en Ghana, alsmede de Verklaring van Accra, waarin tot een verbod op de handel in ivoor wordt opgeroepen, die door vertegenwoordigers van 19 Afrikaanse landen is ondertekend;


1. begrüßt das am 18. August 2003 in Accra unterzeichnete Friedensabkommen und fordert alle Unterzeichner auf, es mit gutem Willen umzusetzen und am 14. Oktober 2003 eine Übergangsregierung einzusetzen, die das Land zu freien und fairen Wahlen im Oktober 2005 führen wird;

1. verwelkomt het op 18 augustus 2003 in Accra ondertekende algemene vredesakkoord en roept alle betrokken partijen ertoe op dit akkoord te goeder trouw ten uitvoer te leggen, en op 14 oktober 2003 een overgangsregering in te stellen die het land zal leiden naar vrije en eerlijke verkiezingen in oktober 2005;


1. begrüßt das am 18. August 2003 in Accra unterzeichnete Friedensabkommen und fordert alle Unterzeichner auf, es mit gutem Willen umzusetzen und am 14. Oktober 2003 eine Übergangsregierung einzusetzen, die das Land zu freien und fairen Wahlen im Oktober 2005 führen wird;

1. verwelkomt het op 18 augustus 2003 in Accra ondertekende algemene vredesakkoord en roept alle betrokken partijen ertoe op dit akkoord te goeder trouw ten uitvoer te leggen, en op 14 oktober 2003 een overgangsregering in te stellen die het land zal leiden naar vrije en eerlijke verkiezingen in oktober 2005;


1. begrüßt das am 18. August 2003 in Accra unterzeichnete Friedensabkommen und fordert alle Parteien des Abkommens auf, es wohlwollend umzusetzen und am 14. Oktober eine Übergangsregierung einzusetzen, die das Land zu freien und fairen Wahlen im Oktober 2005 führen wird;

1. verwelkomt het op 18 augustus 2003 in Accra ondertekende algemene vredesakkoord en roept alle betrokken partijen ertoe op dit akkoord te goeder trouw ten uitvoer te leggen, en op 14 oktober een overgangsregering in te stellen die het land zal leiden naar vrije en eerlijke verkiezingen in oktober 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union begrüßt das umfassende Friedensabkommen, das die Kriegsparteien und die politischen Parteien unter der Schirmherrschaft der ECOWAS am Montag, den 18. August in Accra unterzeichnet haben, als grundlegenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia nach 14 Jahren Gewalt und Misswirtschaft.

De EU juicht het alomvattende vredesakkoord toe dat de strijdende en de politieke partijen op maandag 18 augustus onder de auspiciën van de ECOWAS in Accra hebben ondertekend, als een fundamentele stap op weg naar het herstellen van vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia na 14 jaar van geweld en wanbestuur.


Am 22. August hat die EU das umfassende Friedensabkommen, das unter der Schirmherrschaft der ECOWAS am 18. August in Accra unterzeichnet wurde, als grundlegenden Schritt zur Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in Liberia nach vierzehn Jahren Gewalt und Misswirtschaft begrüßt.

De EU heeft op 22 augustus haar voldoening uitgesproken over het alomvattende vredesakkoord dat op 18 augustus onder de auspiciën van de ECOWAS in Accra is ondertekend, als een fundamentele stap op weg naar het herstellen van vrede, veiligheid en stabiliteit in Liberia na veertien jaar van geweld en wanbestuur.


– unter Hinweis auf das Accra-III-Abkommen, das am 30. Juli 2004 von den Konfliktparteien unterzeichnet wurde und in dem ein genauer Zeitplan für die Umsetzung des Abkommens von Linas-Marcoussis festgelegt wurde, insbesondere was die politische Reform und den Prozess der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung betrifft, um den Weg für freie und transparente Wahlen vor Ende 2005 zu bereiten,

– gezien de overeenkomst van Accra III die op 30 juli 2004 door de strijdende partijen is ondertekend en waarin een duidelijk tijdschema is opgenomen voor de uitvoering van de overeenkomst Linas-Marcoussis, met name wat betreft de politieke hervorming en het proces van ontwapening, demobilisatie en reïntegratie om de weg te effenen voor vrije en transparante verkiezingen vóór eind 2005,


Die Europäische Union betont, dass die Waffenstillstandsvereinbarung, die am 17. Juni 2003 in Accra von der liberianischen Regierung und Vertretern der Rebellengruppen LURD und MODEL unterzeichnet wurde, unbedingt eingehalten werden muss.

De Europese Unie benadrukt het belang van de strikte naleving van het akkoord over een staakt-het-vuren dat op 17 juni 2003 door de Liberiaanse regering en vertegenwoordigers van de rebellengroeperingen Lurd en Model in Accra is ondertekend.




Anderen hebben gezocht naar : accra-agenda     unterzeichneter     unterzeichneter parlamentarier     accra unterzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accra unterzeichnet' ->

Date index: 2024-12-20
w