Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schaffung einer freihandelszone beschränken darf " (Duits → Nederlands) :

Die Schaffung einer Freihandelszone zwischen der EU und dem Golf-Kooperationsrat wäre ein ebenso positiver Beitrag dazu wie die Erweiterung des Chemical Tariffs Harmonisation Agreement (CTHA) auf weitere Handelspartner oder langfristig ein vollständiger Abbau der Zölle auf chemische Erzeugnisse.

De totstandbrenging van een vrijhandelszone tussen de EU en de Samenwerkingsraad van de Golfstaten (GCC) kan hiertoe een positieve bijdrage leveren; hetzelfde geldt voor de uitbreiding van de overeenkomst voor de harmonisatie van tarieven op chemische stoffen (CTHA) tot andere handelspartners of, op langere termijn, voor de complete afschaffing van die tarieven.


Die geplante Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum bis zum Jahr 2010, aber auch die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit den westlichen Balkanländern und die immer engeren Beziehungen zu Russland und anderen osteuropäischen Ländern könnten dabei interessante Chancen eröffnen.

De voorgenomen totstandbrenging van een Euro-mediterrane vrijhandelszone in 2010, de Stabilisatie-en Associatie-overeenkomsten met landen uit de westelijke Balkan en de steeds nauwere betrekkingen met Rusland en andere Oost-Europese landen kunnen in dit verband interessante kansen bieden.


Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungsz ...[+++]

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het percentage van de aftrek gelijk aan de percentsgewijs uitgedrukte stijging van het gemiddelde van de index ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass sich die Einrichtung eines Raums Europa-Mittelmeer nicht auf die Schaffung einer Freihandelszone beschränken darf,

Q. overwegende dat de totstandbrenging van een Euro-mediterrane ruimte niet beperkt mag blijven tot het creëren van een vrijhandelszone,


Der Freihandel mit der EU im Rahmen der Schaffung einer Freihandelszone hat insbesondere die Ausfuhren und Investitionen gefördert.

Het liberaliseren van het handelsverkeer met de EU, met het oog op de oprichting van een vrijhandelszone heeft met name de export en de investeringen gestimuleerd.


Schaffung einer Freihandelszone und Stärkung der regionalen wirtschaftlichen Integration Süd-Süd, unter Gewährleistung der ökologischen Nachhaltigkeit.

totstandbrenging van een vrijhandelszone en een zone van regionale economische integratie zuid-zuid, waarbij de nodige milieubeschermingsmaatregelen in de regio worden uitgevoerd.


29. bekräftigt erneut die Bedeutung, die der Schaffung einer Zone der Stabilität im Mittelmeerraum und einer konsolidierten Partnerschaft Europa-Mittelmeer sowohl in wirtschaftlicher als auch in geopolitischer Bedeutung zukommt; begrüßt den jüngsten Abschluss eines Assoziierungsabkommens mit Algerien, Ägypten und auch mit Libanon sowie die neuartigen Bestimmungen in den Bereichen Justiz und Inneres sowie Bekämpfung des Terrorismus, die diese beiden Abkommen begleiten, und ermutigt zu der raschen Ratifikation und Durchführung dieser Abkommen, die sich auf sämtliche Aspekte unserer wirtschaftliche ...[+++]

29. bevestigt opnieuw het economische zowel als het geopolitieke belang van de vorming van een stabiliteitszone in het Middellandse-Zeegebied en van een geconsolideerd Euro-mediterraan partnerschap; verheugt zich over de recente associatieovereenkomst met Egypte, Algerije en vervolgens met Libanon, alsmede over de nieuwe bepalingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en de bestrijding van het terrorisme die in deze overeenkomsten zijn opgenomen, en moedigt de spoedige ratificatie en tenuitvoerlegging aan van deze overeenkomsten, waarin alle aspecten van onze economische, politieke, sociale, culturele en humanitaire betrekkingen aan bod komen; wijst er met klem op dat de associatieovereenkomsten zich in geen geval mogen beperken tot een gel ...[+++]


1. bekräftigt erneut die Bedeutung, die der Schaffung einer Zone der Stabilität im Mittelmeerraum und einer konsolidierten Partnerschaft Europa-Mittelmeer sowohl in wirtschaftlicher als auch in geopolitischer Hinsicht zukommt; begrüßt den jüngsten Abschluss eines Assoziierungsabkommens mit Algerien, Ägypten und auch mit Libanon sowie die neuartigen Bestimmungen in den Bereichen Justiz und Inneres bzw. Bekämpfung des Terrorismus, die diese beiden Abkommen begleiten, und ermutigt zu der raschen Ratifikation und Durchführung dieser Abkommen, die sich auf sämtliche Aspekte unserer wirtschaftlichen w ...[+++]

1. bevestigt opnieuw het economische zowel als het geopolitieke belang van de vorming van een stabiliteitszone in het Middellandse-Zeegebied en van een geconsolideerd Euro-mediterraan partnerschap; verheugt zich over de recente associatieovereenkomst met Egypte, Algerije en vervolgens met Libanon, alsmede over de nieuwe bepalingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en de bestrijding van het terrorisme die in deze overeenkomsten zijn opgenomen, en moedigt de spoedige ratificatie en tenuitvoerlegging aan van deze overeenkomsten, waarin alle aspecten van onze economische, politieke, sociale, culturele en humanitaire betrekkingen aan bod komen; wijst er met klem op dat de associatieovereenkomsten zich in geen geval mogen beperken tot een gel ...[+++]


30. bekräftigt erneut die Bedeutung, die der Schaffung einer Zone der Stabilität im Mittelmeerraum und einer konsolidierten Partnerschaft Europa-Mittelmeer sowohl in wirtschaftlicher als auch in geopolitischer Bedeutung zukommt; begrüßt den jüngsten Abschluss eines Assoziierungsabkommens mit Algerien, Ägypten und auch mit Libanon sowie die neuartigen Bestimmungen in den Bereichen Justiz und Inneres bzw. Bekämpfung des Terrorismus, die diese beiden Abkommen begleiten, und ermutigt zu der raschen Ratifikation und Durchführung dieser Abkommen, die sich auf sämtliche Aspekte unserer wirtschaftlichen ...[+++]

30. bevestigt opnieuw het economische zowel als het geopolitieke belang van de vorming van een stabiliteitszone in het Middellandse-Zeegebied en van een geconsolideerd Euro-mediterraan partnerschap; verheugt zich over de recente associatieovereenkomst met Egypte, Algerije en vervolgens met Libanon, alsmede over de nieuwe bepalingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en de bestrijding van het terrorisme die in deze overeenkomsten zijn opgenomen, en moedigt de spoedige ratificatie en tenuitvoerlegging aan van deze overeenkomsten, waarin alle aspecten van onze economische, politieke, sociale, culturele en humanitaire betrekkingen aan bod komen; wijst er met klem op dat de associatieovereenkomsten zich in geen geval mogen beperken tot een gel ...[+++]


B. in der Erwägung, daß die konkreten Resultate des Barcelona-Prozesses auf sich warten lassen, wobei die Gründe für diese Verzögerung nicht nur technischer Art sind (Schwerfälligkeit der Verwaltungsverfahren und der Anwendungsmodalitäten bei den Programmen), sondern auch politischer Natur (Schwierigkeiten beim Friedensprozeß im Nahen Osten, Krise auf dem Balkan und Krise der europäischen Institutionen); in der Erwägung, daß der Aufbau eines Europa-Mittelmeerraumes sich nicht ausschließlich auf die Verwirklichung einer Freihandelszone beschränken darf,

B. overwegende dat concrete resultaten van het proces van Barcelona op zich laten wachten en dat de redenen van deze vertraging niet alleen van technische aard zijn (trage administratieve procedures en omslachtige procedures bij de tenuitvoerlegging van het programma) doch tevens van politieke aard (moeilijkheden bij het vredesproces in het Midden-Oosten, Balkancrisis en de crisis van de Europese instellingen); van oordeel dat bij de opbouw van een Euromediterrane ruimte het accent niet uitsluitend op vrije handel mag worden gelegd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaffung einer freihandelszone beschränken darf' ->

Date index: 2022-02-26
w