Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freihandelszone beschränken darf » (Allemand → Néerlandais) :

Q. in der Erwägung, dass sich die Einrichtung eines Raums Europa-Mittelmeer nicht auf die Schaffung einer Freihandelszone beschränken darf,

Q. overwegende dat de totstandbrenging van een Euro-mediterrane ruimte niet beperkt mag blijven tot het creëren van een vrijhandelszone,


B. in der Erwägung, daß die konkreten Resultate des Barcelona-Prozesses auf sich warten lassen, wobei die Gründe für diese Verzögerung nicht nur technischer Art sind (Schwerfälligkeit der Verwaltungsverfahren und der Anwendungsmodalitäten bei den Programmen), sondern auch politischer Natur (Schwierigkeiten beim Friedensprozeß im Nahen Osten, Krise auf dem Balkan und Krise der europäischen Institutionen); in der Erwägung, daß der Aufbau eines Europa-Mittelmeerraumes sich nicht ausschließlich auf die Verwirklichung einer Freihandelszone beschränken darf,

B. overwegende dat concrete resultaten van het proces van Barcelona op zich laten wachten en dat de redenen van deze vertraging niet alleen van technische aard zijn (trage administratieve procedures en omslachtige procedures bij de tenuitvoerlegging van het programma) doch tevens van politieke aard (moeilijkheden bij het vredesproces in het Midden-Oosten, Balkancrisis en de crisis van de Europese instellingen); van oordeel dat bij de opbouw van een Euromediterrane ruimte het accent niet uitsluitend op vrije handel mag worden gelegd,


B. in der Erwägung, daß es lange dauert, bis der Prozeß von Barcelona Früchte trägt; die Gründe für diese Verzögerung sind nicht nur technischer Art (Schwerfälligkeit der Verwaltungsverfahren und der Anwendungsmodalitäten bei den Programmen) sondern auch politischer Natur (Schwierigkeiten beim Friedensprozeß im Nahen Osten, Krise auf dem Balkan und Krise der europäischen Institutionen); in der Erwägung, daß der Aufbau eines Europa-Mittelmeerraumes sich nicht ausschließlich auf die Verwirklichung einer Freihandelszone beschränken darf;

B. overwegende dat concrete resultaten van het proces van Barcelona op zich laten wachten en dat de redenen van deze vertraging niet alleen van technische aard zijn (trage administratieve procedures en omslachtige procedures bij de tenuitvoerlegging van het programma) doch tevens van politieke aard (moeilijkheden bij het vredesproces in het Midden-Oosten, Balkancrisis en de crisis van de Europese instellingen); van oordeel dat bij de opbouw van een Euromediterrane ruimte het accent niet uitsluitend op vrije handel mag worden gelegd,


7. fordert Rat und Kommission auf, die europäischen Finanzhilfen prioritär auf die Schaffung eines echten gemeinsamen Wirtschaftsraumes, der sich nicht auf eine reine Freihandelszone beschränken darf, auszurichten;

7. verzoekt de Raad en de Commissie de Europese financiële steun prioritair te bestemmen voor de totstandbrenging van een echte gemeenschappelijke economische ruimte die verder gaat dan een vrijhandelszone;


38. ist der Auffassung, dass sich die Schaffung einer Freihandelszone nicht auf den freien Güter- und Kapitalverkehr beschränken darf, sondern auch den Austausch von Personen, insbesondere von Studenten und qualifizierten Arbeitnehmern, umfassen muss; unterstreicht das Ziel der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer, das darin besteht, Wirtschaft und Gesellschaft in den Partnerländern zu stabilisieren;

38. is van mening dat een vrijhandelszone niet beperkt mag blijven tot een vrij verkeer van goederen en kapitaal, maar ook de uitwisseling van personen moet omvatten, met name van studenten en geschoolde werknemers; benadrukt het doel van de Euromediterrane samenwerking, nl. het stabiliseren van de economie en de samenleving in de partnerlanden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freihandelszone beschränken darf' ->

Date index: 2023-06-23
w