Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Delikt
Geringfügiger Verstoß
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Verbrechen
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen nationale Verpflichtungen
Verstoß mit geringfügigem Charakter
Vorschriftswidrigkeit
Zuwiderhandlung
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Traduction de «schadenersatzrecht bei verstoß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


geringfügiger Verstoß | Verstoß mit geringfügigem Charakter

niet-naleving van gering belang


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]




Verstoß gegen nationale Verpflichtungen

verplichting tot nationale behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. ist der Ansicht, dass dies erfolgen sollte, um die Bereiche festzulegen, in denen der horizontale Rahmen kollektives Schadenersatzrecht bei Verstoß gegen diese Vorschriften sowie gegen EU-Wettbewerbsrecht vorsehen könnte; fordert, dass die einschlägigen Rechtsvorschriften der EU im Anhang zum horizontalen Instrument aufgeführt werden;

24. is van oordeel dat dit moet gebeuren ten einde de gebieden te identificeren waarop het horizontale kader kan voorzien in collectieve dwangmaatregelen tot rechtsherstel bij overtreding van deze wetgeving alsook bij schending van de EU-mededingingsregels; wenst dat de relevante EU-wetgeving in een bijlage bij het horizontale instrument wordt opgenomen;


24. ist der Ansicht, dass dies erfolgen sollte, um die Bereiche festzulegen, in denen der horizontale Rahmen kollektives Schadenersatzrecht bei Verstoß gegen diese Vorschriften sowie gegen EU-Wettbewerbsrecht vorsehen könnte; fordert, dass die einschlägigen Rechtsvorschriften der EU im Anhang zum horizontalen Instrument aufgeführt werden;

24. is van oordeel dat dit moet gebeuren ten einde de gebieden te identificeren waarop het horizontale kader kan voorzien in collectieve dwangmaatregelen tot rechtsherstel bij overtreding van deze wetgeving alsook bij schending van de EU-mededingingsregels; wenst dat de relevante EU-wetgeving in een bijlage bij het horizontale instrument wordt opgenomen;


Dies wird je nach den Bestimmungen des einzelstaatlichen Rechts als Verstoß gegen das Vertragsrecht oder das Schadenersatzrecht verfolgt.

Afhankelijk van de bepalingen van het nationale recht zal dit als een schending van het verbintenissenrecht of het recht op onrechtmatige daad worden beschouwd.


w