Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sagt bereits viel » (Allemand → Néerlandais) :

– (PL) Herr Präsident! Wir befinden uns wahrlich in einer ernsthaften Haushaltskrise der Europäischen Union, und wie meine Vorrednerin bereits sagte, sind viele Beteiligte hierfür verantwortlich.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er is in de Europese Unie inderdaad sprake van een ernstige begrotingscrisis en, zoals de vorige spreekster al zei, zijn daar vele partijen verantwoordelijk voor.


Sie werden das Verhandlungsmandat sehen; Sie werden Zeit haben, sich die Papiere, die Berichte und so weiter anzusehen, und die Kommission ist, wie ich sagte, bereit, mit Ihnen und dem Rat zusammenzuarbeiten, um hier ein gutes – und viel besseres – dauerhaftes Abkommen zu erzielen.

U zult het onderhandelingsmandaat onder ogen krijgen, en u zult de tijd krijgen om de documenten, de verslagen en andere stukken te bestuderen, en de Commissie is bereid, zoals ik reeds zei, om met u en de Raad samen te werken aan een goede – en veel betere – permanente overeenkomst inzake dit onderwerp.


– Frau Präsidentin! Es ist faszinierend dieser Aussprache zu folgen. Die Kollegen haben bereits die Hauptthemen vorgestellt, und die Kommissarin hat ihre Erklärung abgegeben, aber die Tatsache, dass der Rat vollständig abwesend ist, sagt uns viel über die Art und Weise, wie wir in der Europäischen Union manchmal arbeiten.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is fascinerend om dit debat te volgen. De collega's hebben de voornaamste zaken al genoemd en de commissaris heeft haar standpunt toegelicht. Het feit dat de Raad schittert door afwezigheid, maakt echter nog eens duidelijk hoe het er in de Europese Unie bij tijd en wijle aan toegaat.


Wie ich bereits sagte, wurden viele Gründe angeführt, aber ich denke, dass wir nach einer langfristigen Lösung suchen müssen, und ich glaube, dass wir hier in diesem Saal den politischen Willen dazu haben.

Zoals ik al zei, veel redenen zijn al geschetst, maar ik denk dat we naar een langetermijnoplossing moeten zoeken en ik geloof dat wij in deze Kamer de politieke wil hebben.


Wenn man sieht, wie viele übergewichtige Kinder es gibt, dann wird klar, dass wir jetzt handeln müssen", sagte Mariann Fischer Boel, Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung. „Das Schulobst- und das Schulmilchprogramm gehen bereits in die richtige Richtung, und mit der Kampagne für gesunde Ernährung wollen wir gleichzeitig noch die Botschaft „Fit sein macht Spaß“ bis in die Schulen bringen.“

“Eén blik op de statistieken over het aantal kinderen dat met overgewicht te kampen heeft, volstaat om te beseffen dat dringend moet worden ingegrepen”, aldus Mariann Fischer Boel. Met de schoolfruitregeling en de schoolmelkregeling hebben we al een stap in de goede richting gezet; de campagne “Gezonde voeding” brengt de boodschap "fit zijn is fijn" nu tot in de klaslokalen.


Der Titel des Berichts sagt bereits viel darüber aus, was die Kommission mit der aktiven Komplizenschaft der politischen „Eliten“ ausheckt.

De titel van het verslag is veelzeggend voor wat de Commissie in haar schild voert, met actieve medewerking van de politieke “elite”.


In seiner Rede auf dem Local Government Climate Change Leadership Summit am 4. Juni in Kopenhagen sagte der Erste Vizepräsident des AdR Michel Delebarre : "Im Verhandlungstext, der derzeit von der UNFCCC in Bonn entworfen wird, wird die subnationale Ebene nur im Zusammenhang mit der Anpassung genannt; wenn es um die langfristige Perspektive für Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels bzw. zur Verringerung des Treibhausgasausstoßes geht, wird keine Ebene unterhalb der nationalen Ebene erwähnt, obwohl viele dieser Maßnahmen bereits auf der lokalen Ebe ...[+++]

Tijdens de op 4 juni te Kopenhagen gehouden top over het leiderschap van lokale overheden in de strijd tegen klimaatverandering zei Michel Delebarre , eerste vice-voorzitter van het CvdR: "In de onderhandelingstekst die momenteel door de UNFCCC in Bonn wordt opgesteld krijgt het subnationale niveau alleen voor de aanpassing aan de klimaatverandering een rol toebedeeld; als het gaat om langetermijnplannen voor de aanpak van de klimaatverandering of voor het terugdringen van broeikasgasemissies worden subnationale bestuurslagen en mass ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagt bereits viel' ->

Date index: 2021-10-24
w