Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russland jedoch offenbar versucht " (Duits → Nederlands) :

15. nimmt die am 12. September 2014 bei den dreiseitigen Gesprächen der EU, der Ukraine und Russland erzielte Vereinbarung zur Kenntnis; hofft, dass diese Gespräche eine Grundlage für gemeinsame Lösungen auf Basis internationaler Standards und Regeln sein könnte, bedauert jedoch, dass Russland in den dreiseitigen Gesprächen versucht hat, das Assoziierungsabkommen zu untergraben, statt einen konstruktiven Ansatz für gemeinsame tra ...[+++]

15. neemt kennis van de overeenkomst die op 12 september 2014 op de trilaterale dialoogbijeenkomst is bereikt tussen de EU, Oekraïne en Rusland; hoopt dat een dergelijke dialoog de basis kan vormen voor wederzijdse oplossingen op grond van internationale normen en regels, maar betreurt dat Rusland de driepartijendialoog heeft misbruikt om de associatieovereenkomst te proberen te ondermijnen in plaats van een constructieve houding aan de dag te leggen om samen duurzame oplossingen te zoeken; betreurt in dit verband het besluit om de voorlopige toepassing van de diepe en brede vrijhandelsovereenkomst uit te stellen; benadrukt dat de ove ...[+++]


P. in der Erwägung, dass erwartet wird, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen wie auch andere von der Europäischen Union abgeschlossene internationale Übereinkommen auf die neuen Mitgliedstaaten ausgeweitet werden soll, Russland jedoch offenbar versucht, es als Verhandlungsmasse zu nutzen und neue Bedingungen daran zu knüpfen, was für die Europäische Union inakzeptabel ist,

P. overwegende dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst naar verwachting net als elke andere door de EU gesloten internationale overeenkomst wordt uitgebreid tot de nieuwe lidstaten, maar Rusland dit blijkbaar probeert te gebruiken als pasmunt bij onderhandelingen en probeert nieuwe voorwaarden in te voeren voor zijn goedkeuring ervan, hetgeen voor de EU onaanvaardbaar is,


Q. in der Erwägung, dass erwartet wird, dass das PKA wie auch andere von der EU abgeschlossene internationale Übereinkommen auf die neuen Mitgliedstaaten ausgeweitet werden soll, Russland jedoch offenbar versucht, es als Verhandlungsmasse zu nutzen und neue Bedingungen daran zu knüpfen, was für die EU inakzeptabel ist,

Q. overwegende dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst naar verwachting net als elke andere door de EU gesloten internationale overeenkomst wordt uitgebreid tot de nieuwe lidstaten, maar Rusland dit blijkbaar probeert te gebruiken als pasmunt bij onderhandelingen en probeert nieuwe voorwaarden in te voeren voor zijn goedkeuring ervan, hetgeen voor de EU onaanvaardbaar is,


Wenn man hässliche Bronzestatuen entfernt, ist das für die Kulturlandschaft einer Stadt auch kein Problem, sondern es trägt eher zur Verschönerung dieser Stadt bei. Wir müssen in dieser Diskussion jedoch mit aller Klarheit sagen – und ich hoffe, dass wir das dann in der Debatte über Russland auch hören werden: In der Tat versucht die russische Führung, versucht Putin hier mit aller Macht, eine Spaltung herbeizuführen.

Als je lelijke bronzen beelden verwijdert, is dat voor het culturele landschap van een stad ook geen ramp; dat draagt eerder bij aan de verfraaiing van de stad. Wij moeten echter in dit debat heel duidelijk maken - en ik hoop dat we dat dan in het debat over Rusland ook zullen horen - dat Poetin op dit punt uit alle macht op onenigheid probeert aan te sturen.


Aus der Begründung geht jedoch hervor, daß lediglich versucht werden soll, eine Überwachung durchzuführen, das heißt, sie will Statistiken erstellen, aber keine wirksame Kontrolle durchführen, wobei die leichten Nutzfahrzeuge (Kleintransporter) und die schweren Nutzfahrzeuge (Lkw) offenbar ausgeschlossen bleiben.

In de toelichting lezen we dat de Commissie de neiging heeft toezicht te houden, maar dat toezicht behelst niet veel meer dan het verzamelen van statistieken. Ze zorgt niet voor een effectieve controle. Verder maakt ze kennelijk een uitzondering voor lichte bedrijfsvoertuigen (bestelwagens) en zware bedrijfsvoertuigen (vrachtwagens).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland jedoch offenbar versucht' ->

Date index: 2022-03-22
w