Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rund 215 millionen euro beliefen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gesamtbetrag des erwarteten Ertrags der Fairness Tax für 2014 beträgt 215 Millionen Euro, von denen 50 Millionen Euro abgezogen werden.

De totale verwachte opbrengst van de Fairness Tax voor 2014 bedraagt 215 miljoen euro, waarvan 50 miljoen euro wordt afgetrokken.


Es wird davon ausgegangen, dass die Honorarzuschläge in den herkömmlichen Krankenhäusern und den Tageskliniken für Gemeinschafts- und Zweibettzimmer einen Betrag von rund 50 Millionen Euro darstellen, der mehr oder weniger gleich auf die beiden Arten von Krankenhäusern verteilt ist.

Er wordt van uit gegaan dat de ereloontoeslagen van klassieke ziekenhuizen en dagziekenhuizen voor gemeenschappelijke en tweepersoonskamers, neerkomen op een bedrag van ongeveer 50 miljoen euro, ongeveer gelijk verdeeld tussen beide soorten ziekenhuizen.


Es ist eine degressive Verringerung in Teilbeträgen des Betrags des Zusatzverteilungsbeitrags vorgesehen, so dass der Betrag in der Praxis auf rund 300 Millionen Euro herabgesetzt wird.

Er is voorzien in een degressieve ontheffing in schijven van het bedrag van de aanvullende repartitiebijdrage, zodat het bedrag ervan in de praktijk tot ongeveer 300 miljoen euro wordt verminderd.


Die Honorarzuschläge für Einzelzimmer betragen rund 300 Millionen Euro.

De ereloonstoeslagen voor éénpersoonskamers komen neer op ongeveer 300 miljoen euro.


68. verweist eindringlich auf die regelmäßig wiederkehrenden Nahrungsmittel- und Ernährungskrisen und andere humanitäre Notsituationen in der Sahelzone sowie auf ihre Auswirkungen auf die grundlegendsten Menschenrechte; begrüßt das große Engagement der EU und ihrer Mitgliedstaaten im Rahmen der Bemühungen um eine Lösung der humanitären Krise in der Sahelzone; betont, dass die Beseitigung der Lebensmittelknappheit entscheidend dafür ist, dass wieder Frieden einkehrt und die Lage der Menschenrechte sich verbessert; ist der Überzeugung, dass hierzu die lokale Erzeugung in Eigenregie gefördert und die Verteilungsnetze sowie die Ressourcenmobilität verbessert werden sollten; weist darauf hin, dass sich die Hilfeleistungen der Kommission zur ...[+++]

68. wijst met grote ernst op de frequente voedsel- en voedingscrises en andere humanitaire noodsituaties in de Sahelregio en op de gevolgen hiervan voor de meest fundamentele mensenrechten; is verheugd over de grote betrokkenheid van de EU en haar lidstaten bij de inspanningen ter bestrijding van de humanitaire crisis in de Sahel; benadrukt dat bestrijding van de voedselonzekerheid cruciaal is voor zowel de vrede als de verbetering van de mensenrechten; is van mening dat in dit verband lokale productie en zeggenschap moeten worden gestimuleerd, terwijl distributienetwerken en de mobiliteit van hulpbronnen moeten worden versterkt; merkt op dat de Europese Commissie in 2012 338 miljo ...[+++]


69. verweist eindringlich auf die regelmäßig wiederkehrenden Nahrungsmittel- und Ernährungskrisen und andere humanitäre Notsituationen in der Sahelzone sowie auf ihre Auswirkungen auf die grundlegendsten Menschenrechte; begrüßt das große Engagement der EU und ihrer Mitgliedstaaten im Rahmen der Bemühungen um eine Lösung der humanitären Krise in der Sahelzone; betont, dass die Beseitigung der Lebensmittelknappheit entscheidend dafür ist, dass wieder Frieden einkehrt und die Lage der Menschenrechte sich verbessert; ist der Überzeugung, dass hierzu die lokale Erzeugung in Eigenregie gefördert und die Verteilungsnetze sowie die Ressourcenmobilität verbessert werden sollten; weist darauf hin, dass sich die Hilfeleistungen der Kommission zur ...[+++]

69. wijst met grote ernst op de frequente voedsel- en voedingscrises en andere humanitaire noodsituaties in de Sahelregio en op de gevolgen hiervan voor de meest fundamentele mensenrechten; is verheugd over de grote betrokkenheid van de EU en haar lidstaten bij de inspanningen ter bestrijding van de humanitaire crisis in de Sahel; benadrukt dat bestrijding van de voedselonzekerheid cruciaal is voor zowel de vrede als de verbetering van de mensenrechten; is van mening dat in dit verband lokale productie en zeggenschap moeten worden gestimuleerd, terwijl distributienetwerken en de mobiliteit van hulpbronnen moeten worden versterkt; merkt op dat de Europese Commissie in 2012 338 miljo ...[+++]


Im letzten Jahr beliefen sich die Hilfen der Europäischen Gemeinschaft an die Palästinenser auf rund 250 Millionen Euro.

Afgelopen jaar beliep de steun van de Europese Gemeenschap aan de Palestijnen ongeveer 250 miljoen euro.


Im letzten Jahr beliefen sich die Hilfen der Europäischen Gemeinschaft an die Palästinenser auf rund 250 Millionen Euro.

Afgelopen jaar beliep de steun van de Europese Gemeenschap aan de Palestijnen ongeveer 250 miljoen euro.


2. ist besorgt über den großen Umfang der von 2000 auf 2001 übertragenen Mittel, die sich auf 3,6 Millionen Euro bzw. 25% der eingegangenen Verpflichtungen in Höhe von 14,4 Millionen Euro beliefen;

2. is bezorgd over de hoogte van de in 2000 naar 2001 overgedragen kredieten, die 3,6 miljoen EUR of 25% van de 14,4 miljoen EUR aan aangegane verplichtingen bedroegen;


Ab 1999 wurden für diesen Zweck alljährlich Mittel in Höhe von rund 10 Millionen Euro aus dem Tacis- und dem Phare-Programm zur Verfügung gestellt(12).

Sinds 1999 bedraagt het budget ongeveer 10 miljoen euro per jaar, en dit bedrag is zowel van Tacis als van Phare afkomstig(12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rund 215 millionen euro beliefen' ->

Date index: 2023-08-24
w