Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rund 50 millionen " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2005 enthielt das digitale geografische Informationssystem des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems der Europäischen Union bereits Informationen über rund 50 Millionen landwirtschaftliche Flächen.

In 2005 is in het digitale geografische informatiesysteem van het geïntegreerde beheer- en controlesysteem van de Europese Unie al informatie over ongeveer 50 miljoen akkers opgeslagen.


Seit 1998 hat sich die Anbaufläche für genetisch veränderte Kulturpflanzen weltweit nahezu verdoppelt und erreichte 2001 rund 50 Millionen Hektar (im Vergleich dazu etwa 12 000 Hektar in Europa).

Sinds 1998 is het areaal van genetisch gemodificeerde gewassen wereldwijd nagenoeg verdubbeld tot ongeveer 50 miljoen hectare in 2001 (vergeleken met ongeveer 12.000 hectare in Europa).


Es wird davon ausgegangen, dass die Honorarzuschläge in den herkömmlichen Krankenhäusern und den Tageskliniken für Gemeinschafts- und Zweibettzimmer einen Betrag von rund 50 Millionen Euro darstellen, der mehr oder weniger gleich auf die beiden Arten von Krankenhäusern verteilt ist.

Er wordt van uit gegaan dat de ereloontoeslagen van klassieke ziekenhuizen en dagziekenhuizen voor gemeenschappelijke en tweepersoonskamers, neerkomen op een bedrag van ongeveer 50 miljoen euro, ongeveer gelijk verdeeld tussen beide soorten ziekenhuizen.


H. unter Hinweis darauf, dass die Regierung Israels rund 50 Millionen Euro monatlich an Steuern und Zöllen, die zweifellos den Palästinensern zustehen, zurückhält, wodurch sie das Leiden der palästinensischen Bevölkerung verstärkt, und darauf, dass der israelische Außenminister am 21. Mai bekannt gegeben hat, ein kleiner Teil dieser Einnahmen (10 Millionen Euro) werde unmittelbar an das palästinensische Gesundheitswesen geleitet, um die Schwierigkeiten zu mildern,

H. overwegende dat de Israëlische regering ongeveer 50 miljoen euro per maand aan belastingen en douanerechten die zonder twijfel aan de Palestijnen toekomen, inhoudt, en daarmee het lijden van het Palestijnse volk nog vergroot; overwegende dat de Israëlische minister van Buitenlandse Zaken op 21 mei aankondigde dat een klein bedrag (10 miljoen euro) van deze ontvangsten rechtstreeks aan de Palestijnse gezondheidszorg zullen worden doorbetaald om de moeilijke toestand wat te verlichten,


Im Jahr 2005 enthielt das digitale geografische Informationssystem des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems der Europäischen Union bereits Informationen über rund 50 Millionen landwirtschaftliche Flächen.

In 2005 is in het digitale geografische informatiesysteem van het geïntegreerde beheer- en controlesysteem van de Europese Unie al informatie over ongeveer 50 miljoen akkers opgeslagen.


In der westlichen Balkanregion leben rund 25 Millionen Menschen und die Wirtschaftskraft (BIP) entspricht einem Volumen von etwa 50 Mrd. EUR.

De regio van de westelijke Balkan heeft circa 25 miljoen inwoners, en het economisch volume (bbp) van deze regio is ongeveer EUR 50 miljard.


Die Bewertung der ersten Runde der Lärmkartierung zeigt auf, dass in den Ballungsräumen der EU nachts rund 40 Millionen Personen Straßenlärm von über 50 dB ausgesetzt sind (siehe Tabelle 2).

Uit de evaluatie in het kader van de eerste geluidsbelastingkarteringsronde is gebleken dat circa veertig miljoen mensen in de EU ´s nachts blootstaan aan een geluidsbelasting van meer dan 50 dB van wegen binnen agglomeraties (zie tabel 2).


Die Bewertung der ersten Runde der Lärmkartierung zeigt auf, dass in den Ballungsräumen der EU nachts rund 40 Millionen Personen Straßenlärm von über 50 dB ausgesetzt sind (siehe Tabelle 2).

Uit de evaluatie in het kader van de eerste geluidsbelastingkarteringsronde is gebleken dat circa veertig miljoen mensen in de EU ´s nachts blootstaan aan een geluidsbelasting van meer dan 50 dB van wegen binnen agglomeraties (zie tabel 2).


A. in der Erwägung, dass die Berggebiete etwa 30% der Fläche und rund 20% der landwirtschaftlich genutzten Fläche der Europäischen Union ausmachen und in einigen Mitgliedsstaaten wie Italien, Spanien, Portugal, Griechenland und Österreich der Anteil der Berggebiete mehr als 50% des Staatsgebiets beträgt und rund 30 Millionen Menschen in den Berggebieten leben,

A. overwegende dat de berggebieden ongeveer 30 % van het totale oppervlak en ongeveer 20 % van de cultuurgrond van de Europese Unie bestrijken en dat in sommige lidstaten, zoals Italië, Spanje, Portugal, Griekenland en Oostenrijk, het aandeel van de berggebieden aan het grondgebied meer dan 50% bedraagt en dat ongeveer 30 miljoen mensen in de berggebieden leven,


Nach den nationalen Statistiken lebten 2000 rund 5 Millionen Menschen unterhalb der Armutsschwelle (Schwellenwert = 50 % des Durchschnittseinkommens).

Volgens de nationale statistieken leefden in 2000 ongeveer 5 miljoen mensen onder de armoedegrens (waarbij de grens is vastgesteld op 50% van het gemiddelde inkomen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rund 50 millionen' ->

Date index: 2023-10-30
w