Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rumänischen behörden dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Laut den rumänischen Behörden ergebe sich aus den vorläufigen Untersuchungen (einschließlich der Einlassungen eines anderen MdEP, der Kopie der Rechnung und der Tonaufnahmen durch die Medien) der dringende Verdacht, dass Herr Severin nach Abschluss einer Vereinbarung mit den Vertretern der so genannten Beraterfirma sowohl persönlich als auch durch sein Sekretariat mindestens ein anderes Mitglied des Europäischen Parlaments kontaktiert habe, um zu ermitteln, ob ein Änderungsantrag im Hinblick auf die Frist für die Entschädigung von Ein ...[+++]

Volgens de Roemeense autoriteiten is uit het vooronderzoek (met name uit een verklaring van een ander lid van het Europees Parlement, het afschrift van de factuur en de geluidsopnames afkomstig van de media) de ernstige verdenking naar voren gekomen dat Severin een overeenkomst heeft gesloten met de vertegenwoordigers van bedrijf dat zich voordeed als consultancybedrijf, en nadien, zowel persoonlijk als via zijn secretariaat, contact heeft opgenomen met ten minste een ander lid van het Europees Parlement om te informeren of een amendement ter behandeling in de Commissie juridische zaken was ingediend over de termijn voor de terugbetaling aan deposanten in ge ...[+++]


Daher ersuche ich die bulgarischen und rumänischen Behörden dringend, sicherzustellen, dass die Nummer 112 zur Verfügung steht und ordnungsgemäß funktioniert.“

“Ik dring er derhalve bij de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat het nummer 112 ingesteld wordt en behoorlijk functioneert”.


Wir haben den rumänischen Behörden dringend geraten, der geistigen Gesundheit Vorrang einzuräumen und ausreichend Mittel für diesen Bereich vorzusehen.

Wij hebben er bij de Roemeense autoriteiten met klem op aangedrongen om de geestelijke gezondheidszorg tot een prioritair thema te maken en voldoende middelen toe te wijzen om de situatie op dit gebied te verbeteren.


33. bedauert die mangelnden Fortschritte bei der Umsetzung der horizontalen Rechtsvorschriften im Umweltbereich; fordert die rumänischen Behörden dringend auf, dafür zu sorgen, dass der Umweltschutz in alle relevanten Bereiche einbezogen wird, wodurch das Niveau der öffentlichen Gesundheit und der Lebensqualität verbessert wird;

33. betreurt het ontbreken van vooruitgang bij de omzetting van de horizontale wetgeving op milieugebied en verzoekt de Roemeense autoriteiten met klem te ijveren voor de integratie van de milieubescherming in alle betrokken sectoren, zodat de volksgezondheid en de levenskwaliteit kunnen worden verbeterd;


33. bedauert die mangelnden Fortschritte bei der Umsetzung der horizontalen Rechtsvorschriften im Umweltbereich; fordert die rumänischen Behörden dringend auf, dafür zu sorgen, dass der Umweltschutz in alle relevanten Bereiche einbezogen wird, wodurch das Niveau der öffentlichen Gesundheit und der Lebensqualität verbessert wird;

33. betreurt het ontbreken van vooruitgang bij de omzetting van de horizontale wetgeving op milieugebied en verzoekt de Roemeense autoriteiten met klem te ijveren voor de integratie van de milieubescherming in alle betrokken sectoren, zodat de volksgezondheid en de levenskwaliteit kunnen worden verbeterd;


9. fordert die Kommission dringend auf, Bulgarien und Rumänien eine möglichst klare Richtschnur in Bezug auf die erwarteten Ergebnisse, um ihre Bedenken auszuräumen, an die Hand zu geben, zu gewährleisten, dass der Löwenanteil der Gemeinschaftsmittel in diesen Bereichen eingesetzt wird, um zu helfen, dass spürbare Verbesserungen erreicht werden, und in Zusammenarbeit mit den bulgarischen und rumänischen Behörden die Art und die Modalitäten möglicher Überwachungsmaßnahmen nach dem Beitritt und die Umstände, unter d ...[+++]

9. verzoekt de Commissie Bulgarije en Roemenië met spoed zo duidelijk mogelijke aanwijzingen te geven over de resultaten die van hen verwacht worden om de bezorgdheid weg te nemen, ervoor te zorgen dat een maximum aan hulpmiddelen van de EU gericht wordt ingezet om bij te dragen tot tastbare verbeteringen, en in samenwerking met de Bulgaarse en Roemeense overheid te omschrijven hoe eventuele toezichtmaatregelen voor na de toetreding er uit moeten zien en uitgevoerd moeten worden en in welke omstandigheden ze nodig zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rumänischen behörden dringend' ->

Date index: 2022-01-30
w