Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinien in einem einzigen rechtsakt zusammengefasst " (Duits → Nederlands) :

Parallel sollen die bisher auf verschiedene Rechtsakte verteilten Bestimmungen zur Marktüberwachung in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden, der für alle Produkte (außer Lebensmittel) gilt.

De over verschillende wetteksten verspreide regels die betrekking hebben op het markttoezicht zullen worden samengevoegd in één rechtsinstrument dat van toepassing is op alle (niet-voedings)producten.


Mit dieser Richtlinie wurden 15 Richtlinien in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst, darunter 12 Einzelrichtlinien für bestimmte Berufe (Ärzte, für die allgemeine Pflege verantwortliche Krankenschwestern und Krankenpfleger, Zahnärzte, Tierärzte, Hebammen, Apotheker, Architekten) sowie drei Richtlinien zur Regelung der Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise für die meisten anderen reglementierten Berufe.

Deze richtlijn consolideert in een enkel rechtsbesluit vijftien richtlijnen, waarvan twaalf sectorale richtlijnen - met betrekking tot de beroepen arts, verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, beoefenaar der tandheelkunde, dierenarts, verloskundige, apotheker en architect - en drie richtlijnen die een algemeen stelsel voor de erkenning van de beroepskwalificaties voor de meeste andere gereglementeerde beroepen hebben ingesteld.


Mit der Richtlinie wurden 15 Richtlinien zu einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst, darunter 12 Einzelrichtlinien für bestimmte Berufe (Ärzte, für die allgemeine Pflege verantwortliche Krankenschwestern und Krankenpfleger, Zahnärzte, Tierärzte, Hebammen, Apotheker, Architekten) sowie drei Richtlinien zur Regelung der Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise für die meisten anderen reglementierten Berufe.

De richtlijn vervangt vijftien oude richtlijnen: twaalf sectorale richtlijnen voor het beroep van arts, ziekenverpleger, tandarts, dierenarts, verloskundige, architect en apotheker en drie richtlijnen waarbij een algemeen stelsel van erkenning van beroepskwalificaties is ingevoerd voor de meeste andere gereglementeerde beroepen.


Der erstgenannte Legislativvorschlag der Kommission hat zum Ziel, die bestehenden EU‑Qualitätsregelungen für geografische Angaben, traditionelle Spezialitäten und fakultative Qualitätsangaben zu verstärken, indem sie in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden, ein gemeinsames, vereinfachtes und verkürztes Eintragungsverfahren für geografische Angaben und traditionelle Spezialitäten eingeführt wird sowie die Vorschriften über die Beziehungen zwischen Marken und geografischen Angaben, die Rolle der antragstellenden Vereinigungen ...[+++]

Het eerste regelgevingsvoorstel van de Commissie betreft de versterking van de bestaande EU‑kwaliteitsregelingen inzake geografische aanduidingen, traditionele specialiteiten en facultatieve kwaliteitsaanduidingen, die worden ondergebracht in een enkele regelgevingstekst. Het voorstel omvat verder een gemeenschappelijke, vereenvoudigde en kortere registratieprocedure voor geografische aanduidingen en traditionele specialiteiten, duidelijkere bepalingen betreffende de relaties tussen merknamen en geografische aanduidingen, de rol van aanvragende groeperingen en de definitie van een “gegarandeerde traditionele specialiteit”.


Da weitere Änderungen notwendig sind, sollten diese Rechtsakte aus Gründen der Klarheit ersetzt und in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden.

Omdat nog meer wijzigingen nodig zijn, moeten deze rechtshandelingen voor de duidelijkheid door één rechtsinstrument worden vervangen.


– (PT)Herr Präsident, wie uns allen bewusst ist, wurden 15 Richtlinien zu einem einzigen Rechtsakt für die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise zusammengefasst.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, zoals bekend zijn er vijftien richtlijnen samengebracht in één enkele wettekst over de erkenning van beroepskwalificaties.


– (PT) Herr Präsident, wie uns allen bewusst ist, wurden 15 Richtlinien zu einem einzigen Rechtsakt für die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise zusammengefasst.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, zoals bekend zijn er vijftien richtlijnen samengebracht in één enkele wettekst over de erkenning van beroepskwalificaties.


Dieser Vorschlag ist darauf gerichtet, vier Richtlinien und vier Entscheidungen der Kommission über die Beförderung gefährlicher Güter zu aktualisieren, indem sie zu einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden.

Met dit voorstel beoogt men de vier bestaande richtlijnen en vier beschikkingen van de Commissie over het vervoer van gevaarlijke goederen te actualiseren door ze samen te smelten in een enkel wetgevingsbesluit.


Dieser Vorschlag ist darauf gerichtet, vier Richtlinien und vier Entscheidungen der Kommission über die Beförderung gefährlicher Güter zu aktualisieren, indem sie zu einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden.

Met dit voorstel beoogt men de vier bestaande richtlijnen en vier beschikkingen van de Commissie over het vervoer van gevaarlijke goederen te actualiseren door ze samen te smelten in een enkel wetgevingsbesluit.


Kodifizierung des europäischen Gesellschaftsrechts – Sollten die vorhandenen gesellschaftsrechtlichen Richtlinien in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden, um den Rechtsrahmen zugänglicher und anwenderfreundlicher zu machen?

Codificatie van Europees vennootschapsrecht – moeten de bestaande richtlijnen voor vennootschapsrecht in één enkel instrument worden samengebracht om het regelgevingskader toegankelijker en gebruiksvriendelijker te maken?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinien in einem einzigen rechtsakt zusammengefasst' ->

Date index: 2021-09-07
w