Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie individuelle ausnahmeregelungen " (Duits → Nederlands) :

Bisher wurde auf solche Situationen reagiert, indem entweder Änderungen an der Mehr­wertsteuerrichtlinie (2006/112/EG) vorgenommen oder einzelnen Mitgliedstaaten im Rahmen die­ser Richtlinie individuelle Ausnahmeregelungen zugestanden wurden; hierfür war jeweils ein von der Kommission vorzulegender Vorschlag und eine einstimmige Beschlussfassung durch den Rat erforderlich - ein Verfahren, das mehrere Monate in Anspruch nehmen kann.

Tot nu toe zijn die situaties aangepakt door wijzigingen van de btw-richtlijn (2006/112/EG) of door de toekenning van individuele afwijkingen aan lidstaten uit hoofde van die richtlijn, waarbij een voorstel van de Commissie en een unaniem besluit van de Raad vereist zijn, een proces dat verscheidene maanden kan duren.


Irland macht keinen Gebrauch von der in Artikel 22 der Richtlinie vorgesehenen Möglichkeit (individuelle Ausnahmeregelungen).

Ierland maakt geen gebruik van de in artikel 22 bedoelde mogelijkheid (individuele afwijking).


Spanien macht keinen Gebrauch von der in Artikel 22 der Richtlinie vorgesehenen Möglichkeit (individuelle Ausnahmeregelungen).

Spanje maakt geen gebruik van de in artikel 22 bedoelde mogelijkheid (individuele afwijking).


Dänemark macht keinen Gebrauch von der in Artikel 22 der Richtlinie vorgesehenen Möglichkeit (individuelle Ausnahmeregelungen).

Denemarken maakt geen gebruik van de in artikel 22 bedoelde mogelijkheid (individuele afwijking).


Polen macht keinen Gebrauch von der in Artikel 22 der Richtlinie vorgesehenen Möglichkeit (individuelle Ausnahmeregelungen).

Polen maakt geen gebruik van de in artikel 22 bedoelde mogelijkheid (individuele afwijking).


12. betont, dass die Abschlussprüfung und die Veröffentlichungspflichten bei Publikumsgesellschaften für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes wichtig sind und dass es neue elektronische Vertriebskanäle und Technologien, wie z.B. die elektronischen Berichtsformate (z.B. XBRL), ermöglichen sollen, die Veröffentlichungspflichten kostengünstig, wirksam und rasch zu erfüllen; begrüßt in Hinblick auf Vereinfachungen zur Ersten und Elften Gesellschaftrechtlichen Richtlinie die angestrebte Verringerung von Offenlegungspflichten; betont allerdings, dass auch Veröffentlichungspflichten - wie bei anderen Vereinfachungsmaßnahmen - vo ...[+++]

12. beklemtoont dat de controle op de jaarrekeningen van vennootschappen en de plicht tot openbaarmaking ervan van belang zijn voor een soepel functioneren van de interne markt en dat nieuwe elektronische afzetkanalen en technologieën, zoals bijvoorbeeld elektronische verslagformats (XBRL) het mogelijk moeten maken goedkoop, efficiënt en snel te voldoen aan de verplichting tot openbaarmaking; is met het oog op de vereenvoudiging van de eerste en elfde richtlijn inzake vennootschapsrecht ingenomen met de beoogde beperking van de plicht tot openbaarmaking; wijst er echter op dat ook de verplichting tot openbaarmaking - zoals bij andere m ...[+++]


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Der uns vorliegende Bericht betrifft die Revision der Richtlinie über die Arbeitszeitgestaltung: Bezugszeiträume und individuelle Ausnahmeregelungen (besser bekannt als Opt-out-Bestimmungen).

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. - (PT) Dit verslag betreft de herziening van de richtlijn over de organisatie van de arbeidstijd.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Der uns vorliegende Bericht betrifft die Revision der Richtlinie über die Arbeitszeitgestaltung: Bezugszeiträume und individuelle Ausnahmeregelungen (besser bekannt als Opt-out-Bestimmungen).

Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Dit verslag betreft de herziening van de richtlijn over de organisatie van de arbeidstijd.


Dadurch wird die Anwendung individueller Ausnahmeregelungen in Frage gestellt und auch, ob die freie Wahlmöglichkeit der Arbeitnehmer, so wie sie in der Richtlinie festgelegt ist, tatsächlich respektiert wird.

Dit zet grote vraagtekens bij het gebruik van de individuele “opt-out”-regelingen en bij de echte vrije keuze van werknemers die de richtlijn voorschrijft.


Im Interesse der Rechtssicherheit sollten individuelle Ausnahmeregelungen in der 6. Richtlinie ausdrücklich genannt werden und nicht über eine Vielzahl verschiedener Rechtsakte verteilt sein.

In het belang van de rechtszekerheid dienen individuele derogaties tot in detail te worden vastgelegd in de zesde richtlijn zelf, in plaats van te worden uitgespreid over een groot aantal wetgevingsdocumenten.


w