Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restbetrags werden anfang 2003 erwartet " (Duits → Nederlands) :

Die endgültige Bewertung zu URBAN I wird derzeit erstellt; die Ergebnisse werden für 2003 erwartet.

De eindevaluatie van URBAN I is momenteel aan de gang en de resultaten zullen naar verwachting in 2003 beschikbaar zijn.


18. ist der Überzeugung, dass Grundregeln für Fahrgastrechte in einer Charta der Fahrgastrechte, die alle Verkehrsarten erfasst, festgeschrieben werden sollten, und erwartet deshalb von der Kommission bis spätestens Anfang 2012 die Vorlage eines entsprechenden Vorschlags, in dem die besonderen Merkmale jeder Verkehrsart und die bisherigen Erfahrungen zur Geltung kommen und der ein Kapitel über die Rechte von Passagieren mit Behinderungen enthält; verlangt die einheitliche Auslegung und die konsequente Umsetzung, ...[+++]

18. is van mening dat met betrekking tot de rechten van passagiers voor alle vormen van vervoer grondregels moeten worden vastgelegd in een handvest van passagiersrechten, en verwacht derhalve dat de Commissie tegen 2013 een voorstel in die zin indient waarin zowel de specifieke kenmerken van de respectieve vervoerwijzen als de opgedane ervaringen in acht moeten worden genomen en dat een hoofdstuk over de rechten van passagiers met een handicap bevat; vraagt tegelijk om e ...[+++]


18. ist der Überzeugung, dass Grundregeln für Fahrgastrechte in einer Charta der Fahrgastrechte, die alle Verkehrsarten erfasst, festgeschrieben werden sollten, und erwartet deshalb von der Kommission bis spätestens Anfang 2012 die Vorlage eines entsprechenden Vorschlags, in dem die besonderen Merkmale jeder Verkehrsart und die bisherigen Erfahrungen zur Geltung kommen und der ein Kapitel über die Rechte von Passagieren mit Behinderungen enthält; verlangt die einheitliche Auslegung und die konsequente Umsetzung, ...[+++]

18. is van mening dat met betrekking tot de rechten van passagiers voor alle vormen van vervoer grondregels moeten worden vastgelegd in een handvest van passagiersrechten, en verwacht derhalve dat de Commissie tegen 2013 een voorstel in die zin indient waarin zowel de specifieke kenmerken van de respectieve vervoerwijzen als de opgedane ervaringen in acht moeten worden genomen en dat een hoofdstuk over de rechten van passagiers met een handicap bevat; vraagt tegelijk om e ...[+++]


Schließlich erwartet der Rat mit Interesse die überarbeiteten Vorschläge der Kommission im Hinblick auf die Verfahrensrichtlinien und die Richtlinie über Aufnahmebedingungen, die, wenn ich mich nicht irre, für Anfang Juni erwartet werden.

Tot slot kijkt de Raad met belangstelling uit naar de herziene voorstellen van de Commissie met betrekking tot de procedurele richtlijnen en de richtlijn opvangvoorzieningen, die als ik me niet vergis begin juni worden verwacht.


Die Schlussberichte und die Anträge auf Auszahlung des Restbetrags werden Anfang 2003 erwartet.

De eindverslagen en aanvragen om saldobetaling worden begin 2003 verwacht.


Die ersten Zwischenberichte werden Anfang 2003 erwartet.

De eerste tussentijdse verslagen worden begin 2003 verwacht.


Erste Ergebnisse werden für Anfang 2007 erwartet.

De eerste resultaten worden begin 2007 verwacht.


Sie werden Anfang 2003 mit einem großen Symposium über GALILEO gestartet, an dem der Finanzsektor, die Diensteanbieter, die großen Nutzer von Navigationsdiensten und die Hersteller von Ausrüstungen für das Raum- und das Bodensegment - einschließlich der Hersteller von Empfangsgeräten - teilnehmen.

Zij starten in het begin van 2002 met een groot symposium over GALILEO waar de financiële sectoren, dienstverleners, grootgebruikers van navigatie en fabrikanten van ruimtevaart- en terrestrische apparatuur, inclusief fabrikanten van ontvangers, bijeenkomen.


Die Vorlage weiterer Anträge wird Anfangrz 2003 erwartet.

Naar verwacht zullen begin maart 2003 nog meer aanvragen worden ingediend.


19. erwartet, dass der Ausschuss für Sozialschutz seine Arbeiten zur Prüfung von Möglichkeiten zur Messung der qualitätsbereinigten Lebenserwartung, der vorzeitigen Mortalität nach sozioökonomischem Status und des Zugangs zur Gesundheitsfürsorge bis Anfang 2003 abschließt, und fordert den Rat auf, entsprechende Indikatoren im Jahr 2003 zu vereinbaren;

19. verwacht dat de Commissie sociale zaken haar onderzoek naar methodes voor het meten van de kwaliteitsgezuiverde levensverwachting, de vroegtijdige mortaliteit volgens sociaal-economische situatie en de toegang tot de gezondheidszorg begin 2003 kan afronden en verzoekt de Raad in de loop van 2003 de desbetreffende indicatoren vast te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restbetrags werden anfang 2003 erwartet' ->

Date index: 2023-10-10
w