Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung veranstaltet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Im Februar hat die Regierung eine nationale Konferenz mit dem Titel ,Women Mean Business" veranstaltet, auf der Information und Beratung zu den in der Wirtschaft bestehenden Möglichkeiten geboten wurde.

In februari is door de regering een nationale conferentie getiteld "Women Mean Business" gehouden, waar informatie en advies is verstrekt over mogelijkheden in het bedrijfsleven.


A. in der Erwägung, dass am 30. November 2014 auf dem Majdan eine Kundgebung unter dem Motto „Nacht der Erinnerung“ veranstaltet wurde, anlässlich des Jahrestags der brutalen Auflösung einer Versammlung von Studierenden durch die Bereitschaftspolizei des Berkut, die zur Unterstützung der europäischen Integration der Ukraine gegen den Beschluss der damaligen Regierung, das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Ukraine nicht zu unterzeichnen, zusammengekommen waren; in der Erwägung, da ...[+++]

A. overwegende dat op 30 november 2014 op het Maidanplein in Kiev een rally plaatsvond onder de naam "De nacht van herinnering" ter herdenking van het brute optreden van de Berkut-oproerpolitie tegen studenten die betoogden voor aansluiting van Oekraïne met Europa, en tegen het besluit van de toenmalige regering om de associatieovereenkomst tussen EU en Oekraïne niet te ondertekenen; overwegende dat deze studentendemonstraties brede lagen van de Oekraïense samenleving in beweging heeft gebracht die opkwamen voor diepgaande en radicale democratische hervormingen, en hebben geleid tot de val van president Janoekovitsj;


26. begrüßt, den positiven Ausgang der hochrangig besetzten Geberkonferenz „Gemeinsam für ein neues Mali“, die von der EU und Frankreich zusammen mit Mali veranstaltet wurde und am 15. Mai 2013 in Brüssel stattfand, und die Schlussfolgerungen dieser Konferenz, deren Teilnehmer sich für die Unterstützung des Plans für den nachhaltigen Wiederaufbau Malis aussprachen; fordert die EU und ihre internationalen Partner auf, ihre jeweiligen Verpflichtungen im Rahmen wirksamer und koordinierter Folgemaßnahmen zu der Konferenz zu erfüllen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, eine umfassende R ...[+++]

26. is ingenomen met de positieve resultaten en de conclusies van de door de EU en Frankrijk samen met Mali georganiseerde donorconferentie op hoog niveau "Together fo a New Mali" die op 15 mei 2013 in Brussel heeft plaatsgevonden ter ondersteuning van het Plan voor een duurzaam herstel van Mali; roept de EU en haar internationale partners ertoe op hun toezeggingen te effectueren in het kader van een efficiënte en gecoördineerde follow-up van de conferentie; benadrukt in dit verband dat het belangrijk is de aanzet te geven tot een algehele bestuurlijke hervorming in Mali, een nieuw decentralisatiebeleid vast te stellen en de voorwaarde ...[+++]


Wir haben auch immer den Aufbau eines palästinensischen Staates unterstützt, als wir also am 13. April das Treffen des Ad-hoc-Verbindungsausschusses für Palästina veranstaltet haben, wurde Salam Fayyad für seine herausragenden Leistungen auf dem Gebiet der Regierungsführung, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, der Bildung, Gesundheit und des sozialen Schutzes gelobt, die laut der Weltbank für eine funktionierende Regierung ausreichen.

Wij zijn fervent voorstander van de opbouw van de Palestijnse staat. Toen wij op 13 april optraden als gastheer van de bijeenkomst van het ad-hocverbindingscomité, heb ik kennis genomen van de loftuitingen over de prestaties van Salam Fayyad, over de klinkende resultaten op het gebied van het bestuur, de rechtsstaat en de mensenrechten, onderwijs, gezondheid en sociale bescherming – toereikend voor een functionerend bestuur volgens de Wereldbank.


Der Rat begrüßt, dass am 25./26. Februar 2008 ein Treffen zur Reform des Sicherheitssektors in Kinshasa veranstaltet wurde, und ermutigt die Regierung der DRK und die internationalen Partner, sich noch stärker für den Reformprozess zu engagieren.

Het verheugt de Raad dat er op 25 en 26 februari 2008 in Kinshasa een bijeenkomst over de hervorming van de veiligheidssector heeft plaatsgevonden, en hij spoort de regering van de DRC en de internationale partners aan hun inzet voor dit proces nog sterker op te voeren.


16. erinnert an den Erfolg der Konferenz von Sanaa, die unter Schirmherrschaft der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten von der jemenitischen Regierung und der NRO "No Peace Without Justice" veranstaltet wurde, und beglückwünscht die 820 Teilnehmer, darunter 34 Regierungen, zu ihrer Annahme der Erklärung von Sanaa;

16. herinnert aan het succes van de Conferentie van Sanaa met steun van de EU en de lidstaten is georganiseerd door de regering van Jemen en door de NGO "No Peace Without Justice", en feliciteert de 820 deelnemers, waaronder 34 regeringen, met de aanneming van de Verklaring van Sanaa;


16. erinnert an den Erfolg der Konferenz über Demokratie, Menschenrechte und die Rolle des Internationalen Strafgerichtshofs, die unter Schirmherrschaft der EU und der Mitgliedstaaten von der jemenitischen Regierung und der NRO "No Peace Without Justice" vom 10.-12. Januar 2004 veranstaltet wurde, und beglückwünscht die 820 Teilnehmer, darunter 34 Regierungen, zu ihrer Annahme der Erklärung von Sana'a (siehe www.nkwj.org);

16. herinnert aan het succes van de Conferentie inzake democratie, mensenrechten en de rol van het Internationaal Strafhof, die van 10 t/m 12 januari 2004 met steun van de EU en de lidstaten is georganiseerd door de regering van Jemen en door de NGO "No Peace Without Justice", en feliciteert de 820 deelnemers, waaronder 34 regeringen, met de aanneming van de Verklaring van Sanaa (www.npwj.org);


Im April 1999 fand als Fortsetzung der mit den Konferenzen in Athen und Rom begonnenen Reihe eine hochrangig Konferenz statt, die gemeinsam von der Kommission und der französischen Regierung veranstaltet wurde, und an der Minister aus allen Mitgliedstaaten teilnahmen.

In navolging van de Europese conferenties in Athene en Rome zijn in april 1999 de ministers van alle lidstaten bijeengekomen op een door de Commissie en de Franse regering georganiseerde conferentie op hoog niveau.


Im April 1999 fand als Fortsetzung der mit den Konferenzen in Athen und Rom begonnenen Reihe eine hochrangig Konferenz statt, die gemeinsam von der Kommission und der französischen Regierung veranstaltet wurde, und an der Minister aus allen Mitgliedstaaten teilnahmen.

In navolging van de Europese conferenties in Athene en Rome zijn in april 1999 de ministers van alle lidstaten bijeengekomen op een door de Commissie en de Franse regering georganiseerde conferentie op hoog niveau.


w