Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "regeln unionsweit konsequent angewandt werden " (Duits → Nederlands) :

Jetzt kommt es darauf an, dass die Regeln unionsweit konsequent angewandt werden.

Wat nu telt, is ervoor te zorgen dat de regels in de hele Unie op dezelfde wijze worden toegepast.


Die EZB wird sicherstellen, dass die neuen Vorschriften des Aufsichtsrechts im Hinblick auf Banken, die beispielsweise von den Banken fordern, mehr Kapital von besserer Qualität vorzuhalten, konsequent angewandt werden.

De ECB zal erop toezien dat de nieuwe prudentiële regels voor banken, waarbij banken bijvoorbeeld worden verplicht om meer en beter kapitaal te houden, consistent worden toegepast.


Es ist angemessen und notwendig, die beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt geltenden Offenlegungsvorschriften in Form einer Verordnung festzulegen, damit sichergestellt ist, dass die Bestimmungen, die unmittelbare Pflichten für Personen beinhalten, die an öffentlichen Angeboten von Wertpapieren oder deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beteiligt sind, unionsweit einheitlich angewandt werden.

Wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel op een gereglementeerde markt worden toegelaten, is het passend en noodzakelijk dat de openbaarmakingsvoorschriften ter zake de wettelijke vorm van een verordening aannemen zodat bepalingen waarbij directe verplichtingen worden opgelegd aan personen die betrokken zijn bij aanbiedingen van effecten aan het publiek en toelatingen van effecten tot de handel op een gereglementeerde markt, in de hele Unie een uniforme toepassing krijgen.


Eine solche Regel könnte im Übrigen nur logisch und konsequent angewandt werden, falls die Investmentgesellschaft selbst auf steuerlicher Ebene durch eine gesetzliche Fiktion transparent gemacht würde.

Die transparantieregel zou overigens slechts consequent en logisch kunnen worden toegepast, indien de beleggingsvennootschap zelf, bij wettelijke fictie, op fiscaal vlak transparant zou worden gemaakt.


Dies ist teils auf unvollständige Rechtsgrundlagen zurückzuführen, teils aber auch darauf, dass vorhandene Vorschriften nicht konsequent angewandt werden.

Ten dele is dat het gevolg van incomplete wetgeving, maar ten dele ook door inconsequente uitvoering van de wettelijke bepalingen.


Die Bewertung zeigt, dass die Kultur der Rechtstreue stark davon abhängt, dass die Kontrollvorschriften in allen Fischereien und Mitgliedstaaten gerecht und einheitlich angewandt werden, auch auf Schiffe von Drittländern, die in EU-Gewässern Fischfang betreiben, und festgestellte Verstöße streng und konsequent weiterverfolgt werden.

Uit de evaluatie blijkt dat een nalevingscultuur in ruime mate stoelt op een eerlijke en uniforme toepassing van de controlevoorschriften in alle visserijtakken en lidstaten, waaronder ook ten aanzien van vaartuigen van derde landen die actief zijn in de wateren van de Unie, en op een strikte en consistente follow-up van de geconstateerde inbreukenDe doelmatige toepassing van de sanctieregeling, met inbegrip van het puntensysteem voor ernstige inbreuken, is een erkende pijler in het kader van een gelijke behandeling van de vissers.


« Durch die im Januar 2009 vorgesehene tiefgehende Bewertung wird das Potenzial der Verbesserung des Sektors neu bewertet, indem dieselben Regeln und Grundsätze angewandt werden, die für die Bestimmung der ursprünglichen sektoriellen Ziele massgebend waren.

« Het verbeteringspotentieel van de sector zal opnieuw beoordeeld worden bij de grondige evaluatie voorzien in januari 2009 met inachtneming van dezelfde regels en principes die gehanteerd werden voor de bepaling van de oorspronkelijke sectorale doelstellingen.


[.] Durch die im Januar 2010 vorgesehene tiefgehende Bewertung wird das Potenzial der Verbesserung des Sektors neu bewertet, indem dieselben Regeln und Grundsätze angewandt werden, die für die Bestimmung der ursprünglichen sektoriellen Ziele massgebend waren.

[.] Het verbeteringspotentieel van de sector zal opnieuw beoordeeld worden bij de grondige evaluatie voorzien in januari 2010 met inachtneming van dezelfde regels en principes die gehanteerd werden voor de bepaling van de oorspronkelijke sectorale doelstellingen.


Durch die im Januar 2009 vorgesehene tiefgehende Bewertung wird das Potenzial der Verbesserung des Sektors neu bewertet, indem dieselben Regeln und Grundsätze angewandt werden, die für die Bestimmung der ursprünglichen sektoriellen Ziele massgebend waren.

Het verbeteringspotentieel van de sector zal opnieuw beoordeeld worden bij de grondige evaluatie voorzien in januari 2009 met inachtneming van dezelfde regels en principes die gehanteerd werden voor de bepaling van de oorspronkelijke sectorale doelstellingen.


{.}Durch die im Januar 2009 vorgesehene tiefgehende Bewertung wird das Potenzial der Verbesserung des Sektors neu bewertet, indem dieselben Regeln und Grundsätze angewandt werden, die für die Bestimmung der ursprünglichen sektoriellen Ziele massgebend waren.

« Het verbeteringspotentieel van de sector zal opnieuw beoordeeld worden bij de grondige evaluatie voorzien in januari 2009 met inachtneming van dezelfde regels en principes die gehanteerd werden voor de bepaling van de oorspronkelijke sectorale doelstellingen.


w