Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeln immer noch " (Duits → Nederlands) :

Internationale Regeln immer noch nicht offiziell angenommen

Nog niet formeel aangenomen internationale voorschriften


7. fordert ein kollektives Verbot des Verkaufs von Waffen an Russland und dessen rasche Einführung und Aufrechterhaltung bis zur Normalisierung der Lage in der Ostukraine; weist erneut darauf hin, dass nach Maßgabe des Kriteriums 5 des Gemeinsamen Standpunkts des Rates 2008/944/GASP vom 8. Dezember 2008 betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern die Mitgliedstaaten der EU keine Ausfuhrgenehmigung erteilen sollten, wenn die Aufrechterhaltung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in einer Region eindeutig in Gefahr ist und wenn eindeutig das Risiko besteht, dass der angegebene Emp ...[+++]

7. verzoekt om een collectief verbod op de verkoop van wapens aan Rusland en wenst dat dit verbod van kracht blijft totdat de situatie in het oosten van Oekraïne is genormaliseerd; herinnert eraan dat de EU-lidstaten volgens criterium 4 in Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad van 8 december 2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie geen uitvoervergunning mogen afgeven in gevallen waarin een duidelijk gevaar bestaat voor het behoud van de regionale vrede, veiligheid en stabiliteit en het risico bestaat dat het beoogde ontvangende land d ...[+++]


Es konnte immer noch keine Einigung über Regeln für die Energiebesteuerung herbeigeführt werden, die Energieeinsparungen fördern werden, und auch nicht über die gemeinsame konsolidierte Bemessungsgrundlage für die Körperschaftssteuer für Unternehmen, mit der gleiche Wettbewerbsbedingungen unter den Mitgliedstaaten geschaffen werden sollen.

Nog steeds is er geen akkoord over de energiebelastingregels, ter ondersteuning van energiebesparing, of over de gemeen­schappe­lijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting die voor eerlijke concurrentie tussen de lidstaten moet zorgen.


(14) OTC-Derivate, die als ungeeignet für das Clearing durch eine CCP betrachtet werden, sind immer noch mit einem Gegenparteiausfallrisiko behaftet; daher sollten Regeln zur Abfederung dieses Risikos aufgestellt werden.

(14) Otc-derivaten die niet geschikt worden geacht voor ctp-clearing blijven tegenpartijkredietrisico's met zich meebrengen en er dienen bijgevolg regels te worden vastgesteld om die risico's te beheren.


Allerdings dürfen wir bei all unserer Solidarität unsere immer noch vorhandene Doppelmoral nicht vergessen, die ihren Ausdruck in Regeln für einen Umgang mit den demokratischen Bestrebungen der Völker einerseits und Regeln für geschäftliches Gebaren andererseits findet.

Desalniettemin mogen we niet vergeten dat we in onze solidariteit met twee maten meten: aan de ene kant steunen we de ambitie van het volk om democratisch te worden, en aan de andere kant proberen we zaken te blijven doen.


Nationale Forschungsprogramme funktionieren noch immer nach unterschiedlichen Regeln, z. B. in Bezug auf die Berichterstattung, was die länderübergreifende Forschungszusammenarbeit erschwert.

nationale onderzoeksprogramma's functioneren nog altijd volgens verschillende regels, bijvoorbeeld voor verslaglegging, waardoor internationale onderzoekssamenwerking wordt bemoeilijkt;


Die Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen, die immer noch gilt, sah bereits Regeln für die Werbung vor, Regeln, die präzisierten, was man tun kann und was man nicht tun kann.

De Richtlijn Televisie zonder grenzen, die nog altijd van kracht is, legde reeds regels voor reclame vast, regels die bepalen wat mocht en wat niet mocht.


Der Gesetzgeber war bemüht, das Los der vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 5. August 2003 eingereichten Klagen, die sich zu diesem Zeitpunkt immer noch im Stadium der Ermittlung oder der gerichtlichen Untersuchung befanden, zu regeln durch Annahme von Artikel 29 § 3 dieses Gesetzes, der Gegenstand dieser Klage ist.

De wetgever heeft, met de aanneming van artikel 29, § 3, van die wet, dat het voorwerp uitmaakt van onderhavig beroep, het lot geregeld van de klachten die vóór de inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 2003 werden ingediend, en waarvoor op dat ogenblik het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek nog liep.


Verfahren zur Befassung des Gerichtshofes wurden gegen Österreich, Belgien, Luxemburg und Schweden eingeleitet, denn diese Länder haben noch immer keine Regeln für Sanktionen bei Verstößen gegen die Verordnung eingeführt .

Er zijn zaken ingeleid tegen België, Luxemburg, Oostenrijk en Zweden, omdat deze landen nog steeds geen sancties hebben vastgelegd voor overtredingen van de verordening .


Wenn die Einrichtung andererseits zeigen könnte, daß ihre Entscheidung auf bestehenden Regeln beruht, ist immer noch mit Kritik zu rechnen, insbesondere von Seiten derer, die der Ansicht sind, daß diese Regeln anders interpretiert hätten werden sollen, aber dies sollte viel leichter zu ertragen sein als unter den vorgenannten Umständen.

Ook wanneer het orgaan kan aantonen dat zijn beslissing op vastgestelde regels is gebaseerd, is kritiek te verwachten, met name van mensen die menen dat de regels anders hadden moeten worden geïnterpreteerd, maar hiermee valt beter te leven dan in het eerste geval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeln immer noch' ->

Date index: 2023-05-07
w