Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «funktionieren noch immer » (Allemand → Néerlandais) :

Nationale Forschungsprogramme funktionieren noch immer nach unterschiedlichen Regeln, z. B. in Bezug auf die Berichterstattung, was die länderübergreifende Forschungszusammenarbeit erschwert.

nationale onderzoeksprogramma's functioneren nog altijd volgens verschillende regels, bijvoorbeeld voor verslaglegging, waardoor internationale onderzoekssamenwerking wordt bemoeilijkt;


Gegenwärtig wird jedoch das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes immer noch durch einige Hindernisse erschwert.

Op dit moment wordt de goede werking van de interne markt echter nog belemmerd door enkele hindernissen.


Diese Systeme funktionieren noch immer nicht richtig und sind nicht in allen Mitgliedstaaten verlässlich.

Deze netwerken functioneren tot op heden niet naar behoren en sommige lidstaten komen niet al hun verplichtingen in verband hiermee na.


Manche Finanzmarktsegmente funktionieren noch immer nicht gut, und eine längere Phase der Unsicherheit, die sich auf die Kreditkonditionen niederschlagen und so die Immobilienmärkte stärker als erwartet in Mitleidenschaft ziehen könnte, ist nicht auszuschließen.

Sommige segmenten van de financiële markten functioneren nog steeds niet naar behoren. Het is dan ook niet uitgesloten dat de periode van onzekerheid langer aanhoudt, waardoor de negatieve gevolgen voor de kredietvoorwaarden en dus voor de woningmarkten acuter kunnen blijken dan verwacht.


12. unterstreicht, dass der Binnenmarkt als eine der wichtigsten Triebkräfte des Wachstums in Europa noch immer nicht vollendet ist; weist darauf hin, dass angesichts der Tatsache, dass es noch immer Hindernisse für den freien Verkehr von Personen, Gütern, Dienstleistungen und Kapital gibt, weitere Bemühungen der europäischen Institutionen notwendig sind, um einen fairen, besseren, stärker auf Wettbewerb ausgerichteten und effizienteren Binnenmarkt zu schaffen; ist ferner der Ansicht, dass die Beseitigung von infrastruktureller Engpässen auf nationaler und europäischer Ebene das rei ...[+++]

12. onderstreept dat de interne markt een van drijvende krachten achter de Europese groei is en nog steeds niet volledig is voltooid; meent dat alle Europese instellingen verdere inspanningen moeten leveren om de overblijvende obstakels voor het vrije verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal weg te werken, teneinde een betere, meer concurrerende en effectievere interne markt tot stand te brengen; is voorts van mening dat de interne markt beter zal werken en de economie sterker zal groeien als de knelpunten in de nationale en Europese infrastructuur worden verwijderd;


Er NIMMT ZUR KENNTNIS, dass hinsichtlich des Funktionierens der Finanzmärkte konkrete Verbesserungen zu verzeichnen sind, dass jedoch die Banken in der Europäischen Union und die Kreditvergabe der Banken noch immer Anzeichen einer gewissen Schwäche zeigen, und dass der Normalzustand noch längst nicht wieder erreicht ist.

Hij NEEMT NOTA VAN het feit dat er in het functioneren van de financiële markten concrete verbeteringen zijn geconstateerd, maar tevens van het feit dat de EU-banken en de kredietverlening door banken nog steeds tekenen van kwetsbaarheid vertonen en dat de situatie verre van normaal is.


Glücklicherweise ist die Union noch immer in der Lage, auf der Grundlage des Vertrags von Nizza und der anderen Verträge, die noch immer in Kraft sind, wirksam zu funktionieren.

Gelukkig kan de Unie nog steeds effectief functioneren op basis van het Verdrag van Nice en de andere verdragen die nog van kracht zijn.


Nach Prüfung dieser Maßnahmen ist die Kommission jedoch weiterhin der Ansicht, dass bestimmte, für das Funktionieren des Binnenmarktes unerlässliche und im Gesetz selbst vorgesehene Bestimmungen noch immer nicht angenommen und veröffentlicht wurden.

Na een studie van deze maatregelen is de Commissie echter van mening dat bepaalde regelgevende besluiten die noodzakelijk zijn voor de goede werking van de interne markt, en waarin de wet zelf voorziet, nog steeds niet zijn vastgesteld en bekendgemaakt.


Die Diskussionen haben gezeigt, dass offensichtlich Einvernehmen über die Mängelanalyse der gegenwärtigen Asylsysteme besteht, aber immer noch unklar ist, wie ein besseres Funktionieren der Systeme erreicht werden kann.

Uit de besprekingen is duidelijk gebleken dat er weliswaar overeenstemming is over de analyse van de tekortkomingen van de huidige asielstelsels, maar dat er nog vele vragen blijven over de wijze waarop een beter beheer van deze stelsels kan worden gerealiseerd.


Bislang hat es eines starken Druck seitens der internationalen Gemeinschaft und inbesondere des Hohen Repräsentanten bedurft, damit einige grundlegende Gesetze erlassen und zentrale Institutionen errichtet werden, die großenteils noch immer nicht angemessen funktionieren.

Tot dusver is sterke druk van de internationale gemeenschap en met name van de Hoge Vertegenwoordiger nodig geweest om bepaalde elementaire wetten aan te nemen en centrale instellingen op te zetten, waarvan de meeste nog steeds niet naar behoren functioneren.


w