Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referenzzeitraums 1998-2000 eine " (Duits → Nederlands) :

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Organisation und Verwaltung des Internet - Internationale und europäische Grundsatzfragen 1998 - 2000 /* KOM/2000/0202 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Organisatie en beheer van het Internet - Internationale en Europese beleidskwesties 1998-2000 /* COM/2000/0202 def. */


MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT - Organisation und Verwaltung des Internet - Internationale und europäische Grundsatzfragen 1998 - 2000

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT Organisatie en beheer van het Internet Internationale en Europese beleidskwesties 1998 - 2000


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Organisation und Verwaltung des Internet - Internationale und europäische Grundsatzfragen 1998 - 2000

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Organisatie en beheer van het Internet - Internationale en Europese beleidskwesties 1998-2000


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0202 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Organisation und Verwaltung des Internet - Internationale und europäische Grundsatzfragen 1998 - 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0202 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Organisatie en beheer van het Internet - Internationale en Europese beleidskwesties 1998-2000


[28] Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament: Organisation und Verwaltung des Internet, Internationale und europäische Grundsatzfragen 1998-2000 (KOM(2000) 202 vom April 2000).

[28] Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement: Organisatie en beheer van het Internet; Internationale en Europese beleidskwesties 1998-2000, april 2000, COM(2000) 202.


21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Flurbereinigungsausschüsse "Aineffe", "Bleid", "Fexhe-le-Haut-Clocher", "Hotton" und "Lincent" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.269 und D.424; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 über die Bodenordnung der ländlichen Güter, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. Januar 2015; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung ...[+++]

21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de Verkavelingscomités « Aineffe », « Bleid », « Fexhe-le-Haut-Clocher », « Hotton » en « Lincent » De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.269 en D.424; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de landeigendommen, artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 houdende regeling van de werking van de Regering; Gelet op het beslu ...[+++]


ein System zur Begrenzung des Fischereiaufwands, ausgedrückt in „Kilowatt-Tagen“, d.h. die Anzahl der Tage, die jedes Schiff jährlich auf See verbringen darf, berechnet im Verhältnis zu der erwünschten Begrenzung des Fischereiaufwands, der Maschinenleistung des Schiffes und seiner Anlandungen/Anzahl Seetage während eines Referenzzeitraums 1998-2000; eine gelockerte Regelung gilt für Schiffe, die weniger als 100 Tonnen pro Jahr anlanden;

- een regeling ter beperking van de visserij-inspanning, uitgedrukt in "kilowattdagen", d.i. het aantal dagen per jaar dat een vaartuig uit de haven mag zijn, berekend in verhouding tot de gewenste verlaging van de inspanning, de kracht van de motor van het vaartuig en de vangst ervan per dag op zee in de referentieperiode 1998-2000; een minder strenge regeling geldt voor vaartuigen die minder dan 100 ton per jaar aanvoeren;


Demnach werden für alle Erweiterungen, die zu einem Zeitpunkt vor dem 1. Januar 2009 in Kraft treten, die statistischen Referenzangaben diejenigen aus dem Jahre 2001 für die Bevölkerung und diejenigen für den Referenzzeitraum 1996-2000 für das BIP sein.

Dientengevolge zullen bij alle landen die voor 1 januari 2009 toetreden, voor de bevolkingsomvang de statistische gegevens van 2001 en voor het BBP de statistische gegevens van de periode 1996-2000 worden gehanteerd.


- in Kenntnis seiner Entschließung vom 18. November 1998 zur Mitteilung der Kommission über ein sozialpolitisches Aktionsprogramm 1998-2000,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 18 november 1998 over de mededeling van de Commissie over een sociaal actieprogramma 1998-2000,


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 18. November 1998 zur Mitteilung der Kommission über ein sozialpolitisches Aktionsprogramm 1998-2000 ,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 18 november 1998 over de mededeling van de Commissie over een sociaal actieprogramma 1998-2000 ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referenzzeitraums 1998-2000 eine' ->

Date index: 2024-07-06
w